Exemplos de uso de "festive break" em inglês

<>
You work too much. Have a break! Ты слишком много работаешь. Сделай перерыв!
The First Deputy Chairperson of the Government of the Ivanovo Region, Olga Khasbulatova took part in the festive opening of the event. В торжественном открытии мероприятия приняла участие Первый заместитель Председателя Правительства Ивановской области Ольга Хасбулатова.
In case of fire, break the glass and push the red button. В случае пожара разбейте стекло и нажмите на красную кнопку.
Shop 'till you drop ... the weather outside may be frightful, but the rise in US retail sales is delightful, and cause for festive cheer at a time of bleak worldwide trends. Покупать до упаду… Погода на улице пугает, но розничные продажи в США активно растут, что не может не радовать в условиях замедления развития экономики по всему миру.
He resumed his work after a short break. После небольшой паузы, он продолжил работу.
Despite heavy discounting after the festive period, retail sales dropped 0.3% last month, missing expectations of a smaller 0.1% decline. Несмотря на огромные скидки после сезона праздников розничные продажи сократились в прошлом месяце на 0.3%, не оправдав ожиданий, что снизятся меньше - на 0.1%.
Sticks and stones may break my bones, but names will never hurt me. Хоть горшком назови, только в печку не сажай. (a similar idiom)
As a signal of their seriousness, European governments should think twice before they accept Serbia's invitation to attend the Council of Europe's festive 1,000th meeting in June. В подтверждение серьезности своих намерений европейские правительства должны дважды подумать, прежде чем принять приглашение Сербии на участие в праздновании в июне тысячного заседания Совета Европы.
A hammer was used to break the window. Чтобы разбить стекло был использован молоток.
Another festive foot rub? Другое счастливое растирание ног?
I have done all of my homework and I'd like to take a short break. Я сделал всю свою домашнюю работу и хотел бы сделать небольшой перерыв.
Come on downstairs now and be festive, my darlings. Спускайтесь сейчас же и будьте веселы, дорогуши.
You shouldn't break promises. Не следует нарушать обещаний.
And, this festive emotion moves me to first thank you, thank you sincerely, for your warm attendance. И эта праздничная радость дает возможность сначала поблагодарить вас, поблагодарить вас искренне, за ваше теплое присутствие.
Can you break away from your parents? Ты можешь вырваться от своих родителей?
Glad you could join us for such a festive occasion. Рад, что ты смог присоединиться к нам при таких радостных обстоятельствах.
Take care not to break the eggs. Постарайся не разбить яйца.
My sincere apologies for interrupting this festive trip down memory lane. Я очень извиняюсь, что прерываю твою увеселительную прогулку по прошлому.
Nobody can break his record. Никто не может побить его рекорд.
I told them you like a festive lining, if the garment allows it. Сказал им, что ты любишь цветную подкладку, если костюм позволяет.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.