Exemplos de uso de "file locking" em inglês

<>
She had good reason to file for a divorce. У неё была хорошая причина, чтобы подать на развод.
Futures contracts were invented to allow producers/consumer of commodities to limit their business risk by locking in future prices. Фьючерсные контракты были изобретены, чтобы позволить производителям/потребителям товаров ограничить свой риск, фиксируя будущие цены.
Nakido is a file sharing platform. Nakido — платформа для обмена файлами.
Can I use scalping, pipsing, hedging (locking), advisors, and other trading strategies? Разрешены ли скальпинг, пипсовка, хеджирование (локирование), использование советников и другие торговые стратегии?
In which folder did you save the file? В какой папке ты сохранил файл?
They include: locking of operation for expert advisors, enabling of importing functions from external DLL libraries and advisors, as well as a number of other features; К ним относятся: запрет работы советников, возможность импорта функций из внешних DLL-библиотек и советников, а также ряд других возможностей;
In short, it is because the 'plan.doc' file I attached in the previous email was infected with a virus. В общем, это потому, что файл «план.doc», который я послал(а) в прошлом сообщении, был заражён вирусом.
Locking Локирование
Please check the attached file. Проверьте, пожалуйста, прикреплённый файл.
With cancelation of locking the total result for each currency pair is defined by a single position Благодаря отмене локирования суммарный результат по каждой валютной паре ведется одной позицией
Please delete this file. Пожалуйста, удалите этот файл.
The margin for an opening locking position is taken at the rate of 50%. Маржа за открытие локирующей позиции берется в размере 50%.
File and Disk Management Управление файлами и дисками
Roscosmos last June began a Mars flight simulation program, locking three Russians, two Europeans and a Chinese astronaut in an 18,800-square-foot, five-module complex to live there in isolation for 17 months, Bloomberg reported on April 5. В июне 2010 года Роскосмос начал проект «Марс-500», воссоздающий возможный полет на Красную планету. Трое россиян, два европейца и один китайский астронавт живут в полной изоляции в 44 м3 пятимодульном комплексе до ноября этого года.
Select a File System Выберите файловую систему
Reduce your app's attack surface area by locking down your Facebook app settings. Минимизируйте уязвимость приложения, ограничив доступ к настройкам Facebook.
scan the completed form and send it back to us as an attached file Отсканируйте заполненный бланк и пошлите его нам в приложении к письму
You can try some remote actions, like ringing, locking, or signing out on your device. Попробуйте позвонить на телефон, удаленно выйти из аккаунта или заблокировать устройство.
We would like to file a damage claim. Мы хотели бы указать Вам на случай причинения ущерба.
There is no automatic locking after a time-out. Экран не блокируется по истечении какого-либо времени.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.