Exemplos de uso de "filled" em inglês

<>
I am filled with pride and love As I look out over this congregation. Я переполнен гордостью и любовью, когда я выхожу к прихожанам.
• Status: an order book that shows filled and working orders. Status – книга заказов для отображения выполненных и находящихся в работе заказов.
Hemmati is in touch with Maguire almost daily, and Maguire keeps the boss filled in on their progress. Хеммати связывается с Магуайром почти ежедневно, и Магуайр информирует своего руководителя о ходе работы.
They were filled with a kind of pioneering passion, fired about the problems of the Aral Sea. Они были переполнены некой страстью первооткрывателей, озабоченные проблемой Аральского моря.
And it was at that moment that I just was filled with the challenge and the outrage that actually we know how to fix this problem. И в тот момент я была переполнена пониманием проблемы и гневом, так как, на самом деле, мы знаем, как решить эту проблему.
If they do reach agreement then, the additional Iranian oil would arrive just as the increased flow from North Dakota floods into a market where storage is filled up – a disaster-in-waiting. Если они действительно достигают соглашение, то, дополнительная нефть Ирана прибудет так же, как увеличение потока от Северной Дакоты на рынок, где хранилища переполнены - может оказать негативное влияние на цены.
Psychiatric hospitals and centres in the Gaza Strip and the West Bank are filled with hundreds of Palestinian children suffering psychiatric disorders because of the Israeli raids, aggressions and brutalities that they see before them every day. Психиатрические больницы и центры в полосе Газа и на Западном берегу переполнены сотнями палестинских детей, которые страдают от психических расстройств в результате израильских рейдов, агрессии и зверств, с которыми они сталкиваются каждый день.
Oh, filled with party people. О полно тусовщиков.
Lozan Vasilev filled his position. Его место заняла Лозана Василева.
It's filled with collectibles. В ней много чего, что интересно коллекционерам.
What are the cannelloni filled with? Нас ждут фаршированные каннеллони?
Her whole history window's filled. История запросов у неё под завязку.
• Time - Time the order was filled. • Time - Время установки ордера.
The garden was filled with flowers. Сад был полон цветов.
Have you filled the post yet? Вы пока никого не нашли?
Filled at market rate once triggered. Исполняется по рыночной цене на момент достижения заявленной цены
Gotta keep the inkwells filled, sir. Должно держать чернильницы полными, сэр.
It's filled with handsome guys. Здесь так много красивых парней.
Vega and Wylie filled me in. Вега и Уайли ввели меня в курс.
The news filled her with sorrow. Новость глубоко опечалила её.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.