Sentence examples of "filtering" in English
Translations:
all934
фильтрация523
отфильтровать172
фильтровать155
просачиваться4
проникать4
профильтровать2
other translations74
Learn more about filtering your messages and replying to a message.
Узнайте подробнее, как отфильтровать сообщения и ответить на сообщение.
Moreover, reports suggest that few of the benefits of lower long-term interest rates are filtering through to homeowners; the major beneficiaries, it seems, are the banks.
Кроме того, доклады свидетельствуют о том, что лишь немногие из преимуществ снижения долгосрочных процентных ставок просачиваются до домовладельцев; основными бенефициарами, по-видимому, являются банки.
Oyster reefs also covered about a quarter of our harbor and were capable of filtering water in the harbor in a matter of days.
Рифы из устриц занимали почти четверть залива, и мы могли профильтровать воду в порту за несколько дней.
You can use a similar procedure for filtering and removing blank worksheet rows.
Таким же образом можно отфильтровать и удалить пустые строки.
Learn more about viewing sent messages, filtering your messages, and sending a message.
Узнайте подробнее, как просмотреть отправленные сообщения, отфильтровать сообщения и отправить сообщение.
Browse the tracks by searching or filtering by artist and genre.
Треки можно искать или фильтровать по исполнителю или жанру.
You can create a mail merge file by filtering the Prospects and Contacts tables.
Файл автоматического создания писем можно создать, отфильтровав таблицы Перспективные клиенты и Контакты.
Microsoft Dynamics AX offers several options for finding, filtering, and sorting records.
В Microsoft Dynamics AX существует несколько параметров, позволяющих искать, фильтровать и сортировать записи.
When you turn off comment filtering, filtered comments on your posts will be restored.
Если вы выключите фильтрацию комментариев, отфильтрованные комментарии к публикациям восстановятся.
Brie's liver stopped filtering out toxins, so her body's shutting down.
Печень Бри перестала фильтровать токсины, поэтому её тело не справляется.
Shows what spam was detected in sent or received mail, grouped by spam filtering type:
Отображает, какие нежелательные отфильтрованных были обнаружены в отправленной или полученной почте, сгруппированные по типу фильтрации нежелательной почты:
The problem now is not finding information; it’s filtering it and structuring it.
Проблема теперь заключается не в том, чтобы найти информацию, а в том, чтобы ее структурировать и фильтровать.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert