Exemplos de uso de "fine distinctions" em inglês

<>
One of those fine distinctions in the law. Одно из тех тонких различий в законе.
You must know a great deal about witchcraft, Reverend, to make such fine distinctions. Вы так разбираетесь в колдовстве, Преподобный, делая столь тонкие различия.
Fine distinctions are made, for example, between the rights of citizens and non-citizens. Существуют также, чёткие разграничения в правах между гражданами и не-гражданами.
He advocated abolishing death penalty distinctions. Он защищал отмену различий в смертной казни.
Fine, thank you. And you? Спасибо, хорошо. А вы?
Only such a culture - one that undermined the longstanding presumption that an accused person is innocent until proven guilty - could produce the Bush administration's niggling legal distinctions concerning what is and what is not torture. Только такая культура - та, что подорвала давнее убеждение о том, что обвиняемый считается невиновным пока не доказана его вина - могла привести к проведению администрацией Буша юридических различий о том, что является пыткой, а что нет.
Tonight will be fine. Let's make it for 6:00. Сегодня годится. Давайте в шесть.
But distinctions must be made. Но здесь надо быть внимательными.
Will it be fine weather tomorrow? Завтра будет хорошая погода?
Our challenge is to understand the root causes of these forces and to make distinctions among them. Наша задача заключается в том, чтобы понять первопричины этих сил и провести между ними различия.
Take it easy. I can assure you that everything will turn out fine. Не волнуйтесь, могу вас заверить, всё будет хорошо.
Beatrix, like Franz Joseph, refuses to make ethnic or religious distinctions between her subjects. Беатрикс, также как Франц Иосиф, отказывается разделять своих подданных по этническим или религиозным признакам.
The weather is fine in London. В Лондоне хорошая погода.
It is very hard to make legislators understand these delicate distinctions. Очень трудно сделать так, чтобы законодатели поняли эти тонкие различия.
We'll climb the mountain if it is fine tomorrow. Мы будем подниматься на гору, если завтра будет хорошая погода.
On other issues, such as trade, there are distinctions between the candidates. По другим вопросам, таким как торговля, между кандидатами существуют различия.
This table is fine except in one respect - it will not fit into my room. Это отличный стол, за исключеньем пустяка - он не поместится в мою комнату.
If one makes no distinctions and disregards nuances one will end up believing that 60% Turkish women wear the veil. Если не учитывать никаких различий и не обращать внимания на нюансы, то можно подумать, что 60% турецких женщин носят чадру.
Fine. Where? Отлично. Где?
the Islamists were less inclined than their now-ambivalent patron to draw sophistical distinctions between one kind of enemy and another. исламисты не были также настроены, как их противоречивый патрон, делать тонкие различия между одним врагом и другим.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.