Exemplos de uso de "fiscal years" em inglês
You can create and delete fiscal calendars, fiscal years, and periods in the Fiscal calendars form.
Финансовые календари, финансовые года и периоды можно создать и удалить в форме Финансовые календари.
Between fiscal years 1994-1995 and 1996-1997, a number of changes to the child day care program resulted in reduced assistance to families.
Ряд изменений, происшедших в организации дневного ухода за детьми в период между 1994-1995 годами и 1996-1997 годами, привел к сокращению помощи, оказываемой семьям.
Before you can convert your legal entity’s currency, you must revert any foreign currency revaluation amounts for customer and vendor accounts, and close the previous fiscal years.
Перед конвертацией валюты вашего юридического лица необходимо выполнить реверсирование любых сумм переоценки в иностранной валюте для счетов клиентов и поставщиков, а также закрыть предыдущие финансовые года.
Although the decline in the cancellation of unliquidated obligations in three previous fiscal years was positive, the amount remained high, and a number of missions had failed to comply with procurement requirements, including the criteria for the creation of obligations laid down in the Financial Regulations and Rules and the Procurement Manual.
Хотя за последние три финансовых года произошло определенное сокращение объема непогашенных обязательств, этот объем все еще остается высоким, а ряд миссий не соблюдают установленный порядок закупок, в том числе критерии по принятию на себя обязательств, которые закреплены в Финансовых положениях и правилах и Руководстве по закупкам.
Article 5.2 of the Constitution of the United Nations Industrial Development Organization (UNIDO) provides that A (a) ny Member that is in arrears in the payment of its financial contributions to the Organization shall have no vote in the Organization if the amount of its arrears equals or exceeds the amount of the assessed contributions due from it for the preceding two fiscal years.
В статье 5.2 Устава Организации Объединенных Наций по промышленному развитию (ЮНИДО) предусматривается, что любой Член, имеющий задолженность по выплате своих взносов в Организацию, не может участвовать в голосовании в Организации, если сумма его задолженности равна сумме обязательных взносов, причитающихся с него за два предыдущих финансовых года, или превышает ее.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie