Exemplos de uso de "fits like a glove" em inglês

<>
That fits like a glove. Чтобы сидело как влитое.
Well, I've uncovered the fact that Blair's wedding dress, uh, fits like a glove, you know? Хорошо, я выяснил тот факт, что свадебное платье Блер, ох, сидит как влитое, ты знаешь?
You know, your life style fits like a glove in our program. Знаешь, твой стиль жизни просто идеально подходит для нашей программы.
And the bacteria also have a receptor on their cell surface that fits like a lock and key with that molecule. Также у бактерий есть рецептор на поверхности их клетки, которому молекула подходит, как ключ к замку.
You fit my body like a glove. Твое тело создано для моего.
Pulled it out, put it on, fit like a glove. Натягивается, растягивается, сидит как перчатка.
Used to be too big, now it'll fit like a glove, so to speak. Они казались большими, а сейчас точно подойдут, так сказать.
Look, dresses like a glove! Смотрите, сидит на вас как влитой!
How could I know you fit my body like a glove? Откуда я могла знать, что ты как специально создан для моего тела?
And even though she did not satisfy his curiosity by saying anything about her past so as not to put anyone in danger, she still fitted Tom's mission to educate Dogville on the subject of acceptance like a glove. И хотя, она не удовлетворила его любопытство и за все это время даже словом не обмолвилась о своем прошлом, Грэйс по-прежнему идеально подходила для планов тома, который хотел научить жителей Догвиля принимать посылаемые подарки судьбы.
And it will sit on it like a glove. И будет сидеть на нём как влитой.
It will fit like a glove. Будет сидеть, как перчатка.
In two years it will fit like a glove. Через пару лет будет как раз.
In the end, she chose a pair close to what she wanted, of a similar color, and which, above all, fit like a glove. В конце концов, она выбрала пару, очень близкую той, которую хотела, похожего цвета и которая, прежде всего, подходила к перчаткам.
Gentlemen, this car was restored to fit me like a glove. Джентельмены, это машина была восстановлена чтобы сидеть по мне как перчатка.
The days are over when you simply turned up with a glove box full of strong pornography and egg on your vest. Теперь больше никто не ездит с полным бардачком порнографии и остатками яичницы на животе.
He's sleeping like a baby. Он спит, как младенец.
The simple act of unbuttoning a glove expresses the character's. Простой жест расстегивания перчатки выражает внутреннюю страсть персонажа.
From above the river looks like a serpent slithering through the jungle. Сверху река выглядит как змея, ползущая через джунгли.
Well, it's probably not a glove design. Ну скорее всего это не дизайн перчатки.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.