Exemples d'utilisation de "flash of water" en anglais

<>
We found that out when oil was at $100 and climbing in 2012, which drew out a flash of American shale. Мы выяснили это, когда нефть стоила 100 долларов и продолжала расти в 2012 году. Из-за этого выдохлась сланцевая революция в Америке.
Give me a glass of water, please. Дайте мне стакан воды, пожалуйста.
If three people die in an aeroplane or a thousand of our worlds vanish in a flash of light it won't make the man in the moon across the galaxy bat an eyelid. Гибель трех человек в самолете, или исчезновение тысячи наших миров в мгновение ока, не заставят человека в далекой галактике даже газом моргнуть.
People living in this area are dying because of the lack of water. Люди, живущие в этом районе, умирают из-за недостатка воды.
Okay, so according to Mrs. Kinser, her husband was standing right there when he disappeared in a big flash of light. Итак, миссис Кинзер утверждает, что её муж стоял именно здесь и исчез в яркой вспышке.
I'm thirsty. Can I have a glass of water? Я хочу пить. Можно мне стакан воды?
Mrs. Kinser reported that there was a flash of light, her porch lights blew, and her car battery died, right? Миссис Кинзер сообщила, что была вспышка света, светильники у крыльца разбились и батарея в машине обесточилась, так?
Would you be so kind as to give me a glass of water? Можно попросить стакан воды?
I mean, I saw a flash of the Griffin. Я видел вспышку из Грифона.
A molecule of water is made up of one oxygen and two hydrogen atoms. Молекула воды состоит из двух атомов водорода и одного атома кислорода.
No offence, Data, but how would you know a flash of anger from some kind of power surge? Не в качестве недоверия, Дейта, но откуда ты знаешь что это была вспышка гнева, а не случайный выброс энергии?
I'd like a glass of water, please. Мне стакан воды, пожалуйста.
A flash of black and white and they were gone. Черно-белые всполохи, и все пропало.
We are badly in want of water. Нам крайне нужна вода.
And I know I saw a flash of her yesterday. Она есть - я видел её вспышку в тебе вчера днём.
Under Europa's icy crust might be an ocean of water. Под ледяной корой Европы может быть водный океан.
Just one flash of kung fu and we are out of here. Одна вспышка про кун фу и мы выберемся отсюда.
A fish out of water. Рыба на суше.
And just then, in the flash of a synapse, we learn that life is elemental. И именно тогда, со вспышкой в синапсе, мы понимаем что жизнь состоит из элементов.
I live in a country where the cost of a liter of petrol is cheaper than of a liter of water. Я живу в стране, где литр бензина стоит дешевле литра воды.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !