Exemplos de uso de "flirts" em inglês

<>
Take the money; go to Amazon; buy a phonebook for a country you've never been to - call folks at random until you find someone who flirts really well in a foreign language. забрать деньги, пойти на Amazon, закупить телефонный справочник страны, где никогда не бывали, начать звонить кому попало, пока не попадете на кого-то, кто очень хорошо флиртует на иностранном языке.
Most bartenders are such flirts. Большинство барменов такие кокетки.
Don't flirt with me, rook. Не флиртуй со мной, крепыш.
She's a little flirt. Она маленькая кокетка.
Flirting with him, batting their eyelashes. Они флиртовали с ним, хлопали ресницами.
Stop sashaying around like a dumb little flirt. Прекратите кривляться, как глупая кокетка.
Never flirt an a go-kart track. Никогда не флиртовать на гоночной трассе.
She's almost done flirting with the vending machine guy. Она уже почти закончила флиртовать с доставщиком торгового автомата.
All the while flirting with organizations from the extreme right. И одновременно флиртуя с организациями ультраправого толка.
You meet her, hang out, flirt, no commitment, nobody gets hurt. Вы встречаетесь, флиртуете, никаких обязательств, и всем хорошо.
And you can't flirt when talking about Bung, it's impossible. Нельзя флиртовать, говоря про Банга, это невозможно.
Any boys and girls caught flirting would get married off immediately, okay. А если будет замечено, что юноша и девушка флиртуют друг с другом, их следует немедленно женить.
Smoking cigarettes with the street artists and flirting with the bad boys. Курили сигареты с уличными артистами и флиртовали с плохими мальчиками.
Used to walk around the house braless, flirting with Phoebe's boyfriends. Расхаживала вокруг дома без лифчика, флиртовала с парнями Фиби.
She brought me from Spain 'cos I was starting to flirt with drugs there. Она забрала меня из Испании потому, что я начал флиртовать с наркотой.
Obviously, I'm flirting with a newly available widow that happens to be your dear, dear friend. Очевидно, я флиртую с заново освободившейся вдовой, которая оказалась твоим милым, милым другом.
I would have never even flirted with Darcy if you weren't in my head all the time. Я бы даже не стала флиртовать с Дарси, если бы ты не стояла у меня перед глазами.
You might think it odd that I didn't strangle her as I watched her flirt and coo with my man. Может казаться странным, что я не придушила её, слушая, как она флиртует с моим парнем.
He's just flirting with me to get in my head, screw up my grades, and get into Harvard over me. Он флиртует, чтобы захватить мой разум, испортить мне оценки и попасть в Гарвард вместо меня.
Look, just because for some reason you associate a chicken drumstick with your penis, doesn't mean that anyone was flirting with you. Слушай, то, что ты, почему-то, ассоциируешь куриную ножку со своим пенисом, не значит, что кто-то с тобой флиртует.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.