Exemples d'utilisation de "forearm support" en anglais

<>
Now wave your hand by moving your forearm left and right (Wave to Kinect). Теперь помашите рукой, перемещая предплечье вправо и влево (взмах в сторону Kinect).
We have added greater 64-bit server support. Мы добавили большую поддержку для 64-разрядных серверов.
When you see this icon, wave your hand by moving your forearm left and right. Когда вы увидите этот значок, помашите рукой, перемещая предплечье вправо и влево.
He had a large family to support. Он должен был содержать большую семью.
I would lick her forearm. Я облизывал ее предплечье.
His income is too small to support his large family. Его доходы слишком малы, чтобы содержать большую семью.
The tattoo on his forearm, it's Marine battalion, 2nd of the 7th. Татуировка на его предплечье, 2-й батальон морской пехоты 7-го полка.
We expected him to support us. Мы рассчитывали, что он поддержит нас.
I have epidermis from his forearm that seems to be tattooed. Тут эпидермис с предплечья, похоже, что с татуировкой.
Without your support, we probably won't be able to put this plan into practice. Без вашей поддержки мы, скорее всего, не сможем осуществить этот план.
I have to work at that desk, and I have no intention of catching jock itch on my forearm because Mr. Breaking Away over there can't shower before he invades my dance space. Мне приходится работать за этим столом, и я не хочу подхватить экзему на предплечье, из-за того, что мистер Выезжающий не может принять душ перед тем, как вторгаться в моё пространство.
I'll support you as long as I live. Я буду помогать вам, пока жив.
Right, now most people hold an umbrella with their forearm at a 45 degree angle. Верно, большинство людей держит зонт при положении предплечья под углом 45 градусов.
To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, thank you so much for all the support that you've given me. Моей сестре Майе, моей сестре Альме, всем остальным моим братьям и сестрам, огромное вам спасибо за поддержку, которую вы мне оказали.
It smells like the forearm of a swordsman. Он пахнет, как подмышки фехтовальщика.
His salary is too low to support his family on. Его зарплата слишком мала чтоб содержать семью.
Oh, just simply lock it around the Centipede soldier's forearm. О, просто закрепи это на запястье солдата Сороконожки.
Anyone can offend an artist's sensibilities, but no one seems to wish to support artists financially. Обидеть художника может каждый, материально помочь — никто!
Danny undid the shirt button at the wrist and pushed the shirt and coat up, baring a thin brown forearm. Дэнни расстегнул пуговицу на манжете и сдвинул пальто с рубашкой вверх, обнажив худую руку с бурой кожей.
I hope you'll get his support. Я надеюсь, вы получите его помощь.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !