Exemplos de uso de "foreseeable future" em inglês com tradução "обозримое будущее"
Major changes are unlikely in the foreseeable future.
Крупных изменений в обозримом будущем не ожидается.
This is what lies ahead for the foreseeable future.
Ведь именно они ожидают нас в обозримом будущем.
They are likely to remain so for the foreseeable future.
Скорее всего, в обозримом будущем они таковыми и останутся.
Estonia, Latvia and Lithuania cannot join NATO for the foreseeable future.
Эстония, Латвия и Литва не могут вступить в НАТО в обозримом будущем.
This is unlikely to happen, at least in the foreseeable future.
Это вряд ли произойдет, по крайней мере в обозримом будущем.
I still expect free, exotic, caffeinated beverages for the foreseeable future.
В обозримом будущем будешь регулярно приносить мне экзотические кофейные напитки.
In other words, the status quo prevails for the foreseeable future.
Иными словами, в обозримом будущем будет преобладать сохранение статус-кво.
There is no indication that this will change in the foreseeable future.
Ничто не свидетельствует о том, что такая ситуация изменится в обозримом будущем.
The second step would occur within a foreseeable future, say two years.
В обозримом будущем, скажем, через два года, зона была бы принята в Европейский Общий Рынок.
The ECB has fulfilled its mandate for the present and the foreseeable future.
ЕЦБ выполнил свой мандат в настоящее время и в обозримом будущем.
For the foreseeable future, improving infrastructure and education can achieve a great deal.
В обозримом будущем многого позволят достичь улучшения в сфере инфраструктуры и образования.
Eliminating IS is not achievable in the foreseeable future; but weakening it is.
Устранение ИГ не достижимо в обозримом будущем; но его ослабление возможно.
Repatriation of Iraqis is unrealistic and definitely out of question for any foreseeable future.
Репатриация иракцев является нереалистичной и невозможной в обозримом будущем.
A Syria of enclaves or cantons is a more realistic model for the foreseeable future.
Сирия, как страна анклавов или кантонов, это более реалистичная модель в обозримом будущем.
The PBC may have to continue its sterilization for some time in the foreseeable future.
НБК, возможно, придется продолжить свою стерилизацию в течение некоторого времени в обозримом будущем.
On the contrary, it appears, for the foreseeable future, to be well and truly over.
Напротив, в обозримом будущем она выглядит полностью прекратившейся.
Yet China will undoubtedly become the world’s largest economic power in the foreseeable future.
Однако в обозримом будущем Китай, без сомнения, станет крупнейшей экономической силой мира.
This is expected to double, triple or maybe quadruple year over year for the foreseeable future.
Ожидается удвоение, утроение или может быть учетверение, год за годом в обозримом будущем.
With no prospect for a fair trial in the foreseeable future, Qaddafi officials languish in jails.
При отсутствии перспектив справедливого судебного разбирательства в обозримом будущем чиновники Каддафи томятся в тюрьмах.
Only this can make a withdrawal of US troops from Iraq realistic in the foreseeable future.
Только это может сделать вывод американских войск из Ирака реалистичным в обозримом будущем.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie