Exemplos de uso de "fossil fuels" em inglês
This includes the inefficiency in converting fossil fuels to electricity, losses during transmission, wasteful consumer behavior, and the need to maintain a reserve to prevent blackouts.
Этот процесс включает в себя неэффективности преобразования органического топлива в электричество, потери при передаче, расточительное потребительское поведение и необходимость поддержания резерв для предотвращений внезапных замыканий.
There are many problems with fossil fuels.
Существует много проблем, связанных с ископаемым топливом.
Europe's so-called Third Energy Package was adopted in 2009 to promote investments in energy infrastructure like liquefied natural gas terminals and alternatives to fossil fuels.
Этот так называемый Третий энергетический пакет был принят в 2009 году для содействия инвестициям в энергетическую инфраструктуру типа терминалов сжиженного природного газа и альтернатив органическому топливу.
Renewable sources will replace fossil fuels gradually.
Возобновляемые источники энергии будут заменять ископаемое топливо постепенно.
The environmental, strategic, and economic benefits – including lower use of carbon-emitting fossil fuels, less reliance on politically volatile oil-and-gas exporters, and the creation of millions of well-paid jobs – are uncontroversial.
Экологическая, стратегическая и экономическая выгоды, в том числе сокращение использования органического топлива, при сгорании которого выделяется углекислый газ, уменьшение зависимости от политически неустойчивых экспортеров газа и нефти, а также создание миллионов высокооплачиваемых рабочих мест, неоспоримы.
Although necessary for many ecosystems, wildfires do release vast amounts of carbon into the atmosphere, currently 1.6–2.8 gigatonnes a year, equivalent to a third of the total amount emitted from the burning of fossil fuels.
Пожары необходимы для многих экосистем, но они выбрасывают в атмосферу огромное количество углерода, в настоящее время составляющее 1,6-2,8 гигатонн в год (10 в девятой степени тонн — прим. перев.). Это примерно треть от общего объема углерода, выбрасываемого при сгорании органического топлива.
Fabrikam also produces indirect emissions, through its use of electricity, and direct emissions, through its use of fossil fuels for heating.
В процессе использования электричества Fabrikam выпускает косвенные выбросы, а при использовании органического вида топлива для отопления — прямые выбросы.
We've stumbled on another energy bonanza in fossil fuels.
мы наткнулись на еще одно золотое дно - ископаемое топливо.
Yet these alternatives are expensive, and cannot realistically replace fossil fuels.
Однако это дорогостоящие альтернативы, и они не могут заменить ископаемое топливо.
Solar power plants provide insurance against fossil fuels’ inherent price volatility.
Солнечные электростанции дают гарантию против неизбежных колебаний цены на ископаемое топливо.
But energy policies continued to focus on finding more fossil fuels.
но энергетическая отрасль продолжала разработку ископаемого топлива.
Technological breakthroughs have boosted these energy sources’ competitiveness relative to fossil fuels.
Технологические достижения расширили конкурентоспособность этих видов источников энергии по сравнению с ископаемым топливом.
fossil fuels will not last forever, and some supplies may dwindle soon.
ископаемое топливо не будет добываться вечно, и ресурсы могут истощиться.
Fortunately, the privileged position of fossil fuels already seems to be weakening.
К счастью, ископаемое топливо, похоже, уже теряет своё привилегированное положение.
There has never been a better time to break free from fossil fuels.
Не было в истории лучшего момента, чтобы освободиться от зависимости от ископаемого топлива.
These are the taxes that governments already levy on electricity and fossil fuels.
Это налоги, которые правительство уже взимает с электроэнергии и ископаемого топлива.
The struggle finally to break free from fossil fuels is a global one.
Битва за окончательное освобождение от ископаемого топлива является глобальной.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie