Exemplos de uso de "free time standard" em inglês
Having lots of free time, I've decided to study French.
Имея много свободного времени, я решил учить французский.
You may not have a free time to turn on the computer to trade Forex but you wish to place a trade because of a news release that just came out.
Возможно, вам некогда торговать на Форекс на компьютере, но вам все же хочется воспользоваться торговой возможностью, которая представилась прямо сейчас.
Normally, as Secretary-General of the United Nations, my husband must use even fleeting moments of free time to speak with world leaders.
Обычно мой муж, будучи генеральным секретарем ООН, использует короткие моменты свободного времени, чтобы побеседовать с мировыми лидерами.
Perhaps the Europeans are perfectly happy to work less and enjoy more free time, both in terms of having more vacations during their working age, and spending less time in the active labor force.
Возможно, европейцы совершенно счастливы работать меньше и наслаждаться большим количеством свободного времени с точки зрения и наличия большего количества отпусков в рабочем возрасте, и более короткого жизненного рабочего срока.
this probably improves the quality of free time, but does little to enhance labor productivity.
это, возможно, улучшает качество свободного времени, но вносит небольшой вклад в увеличение производительности труда.
In their "free time," European women are busy cleaning the house and looking after the children.
В свое "свободное время" европейские женщины заняты уборкой дома и уходом за детьми.
Yes, I can see how his demanding schedule tramples on your boundless free time.
Оу, да я вижу как его плотный график растаптывает твое безгранично свободное время.
And in my free time, I prosecute record companies who withhold royalties from elderly blues musicians.
А в свободное время я преследую звукозаписывающие компании, которые нарушают права престарелых блюзменов.
So, the terrorist just hangs out at our house in her free time now?
Значит, террористка теперь у нас ошивается в свободное время?
Selfishly, I wanted him to take a break and spend his free time with me.
Будучи эгоистом, я хотела, чтобы он взял перерыв и провел свое свободное время со мной.
He's even been teaching Victor calculus in his free time.
В свободное время, он даже занимался с Виктором математикой.
Well, according to Booth, she had a lot of free time to study.
Ну, по словам Бута, у нее было много времени на учебу.
He lost his job and had all this free time and started hanging out with these new friends.
Он потерял работу и у него было полно свободного времени и он начал общаться с этими новыми друзьями.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie