Exemplos de uso de "fresh squeezed" em inglês

<>
Fresh squeezed and full of folic acid. Свежевыжатый сок, полный фолиевой кислоты.
Her fresh squeezed fruit juices are top of the line. Её свежевыжатый фруктовый сок - лучший в мире.
I squeezed some fresh orange juice for you. Я приготовлю тебе апельсиновый сок.
These apples look very fresh. Эти яблоки выглядят очень свежими.
I squeezed the juice out of the oranges. Я выжал сок из апельсинов.
Go out and get some fresh air instead of watching TV. Выйди и подыши свежим воздухом вместо того, чтобы смотреть телевизор.
freshly squeezed свежевыжатый
Have a bath! You'll feel fresh and relaxed afterwards. Прими ванну! Посвежеешь и расслабишься сразу.
What stopped her was a simple human gesture: Parmitano squeezed Cassidy’s hand to signal that he was alright. Но ее остановил простой человеческий жест: Пармитано сжал Кэссиди руку, показывая, что у него все в порядке.
Our new English teacher is fresh from college. Наш новый учитель английского только что окончил колледж.
“I held the firing button, squeezed and blasted away a long burst, and it was sufficient! — Я нажал гашетку, выпустил длинную очередь, и этого оказалось достаточно!
I bought fresh bread. Я купил свежий хлеб.
He squeezed it back, so I knew he was okay.” Он пожал мне руку в ответ, и тогда я понял, что с ним все в порядке».
I want to breathe some fresh air. Хочу подышать свежим воздухом.
I grabbed his hand and squeezed it. Я схватил его за руку и пожал ее.
She opened the window so as to let the fresh air into the room. Она открыла окно, чтобы впустить в комнату свежий воздух.
Osborne and the not so squeezed middle Осборн и не такое уж «среднее звено»
The leaves look fresh in the rain. Под дождём листья выглядят свежими.
While in some respects these players were filling a void left by the exit of traditional market makers and floor specialists as those middlemen's profits were squeezed, HFT grew by some estimates to account for more than half of all turnover in U. S. stocks in recent years. В то время как эти игроки в каком-то смысле заполняли пустоту, оставленную уходом традиционных маркет-мейкеров и биржевых специалистов, поскольку прибыль посредников упала, HFT вырос и по некоторым оценкам за последние годы составляет более половины всего оборота акций США.
Let in some fresh air. Впусти немного свежего воздуха.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.