Exemplos de uso de "frost mound bog" em inglês
Most likely, the European Central Bank members from the likes of Germany and Austria will cap/limit whatever “firepower” Draghi will have and they will most likely bog it down, from an execution-process perspective.
Вероятнее всего, члены Европейского Центробанка в лице Германии и Австрии сдержат/ограничат любую «огневую мощь» Драги и воспрепятствуют ее применению с практической точки зрения.
The Takamatuzuka burial mound is located in Nara prefecture, Asukamura.
Гробница Такаматудзуки находится в префектуре Нара, Асукамура.
It may look like a mound of cream but it's freezing up there.
Оно конечно выглядит как кремовое пирожное, но на самом деле там очень холодно.
I didn't give up on her when the engine blew, when the backseat caught on fire or when I crashed her into a bog.
Я не бросал ее, когда двигатель свистел, когда сзади она загорелась, или когда я загнал ее в трясину.
News flash, Santino - he collapsed on the mound when he was supposed to be healthy as a horse.
Экстренное сообщение, Сантино - он рухнул во время матча, хотя должен быть здоров, как бык.
Freckled Bog, the Land of Poetry, and the Land of Bad Poetry.
Веснушчатая Трясина, Страна Поэзии, и Страна Плохой Поэзии.
What needs to be done in the garden before the first frost
Что необходимо сделать в саду до начала заморозков
Don, why don't you take the mound, throw out the first pitch?
Дон, почему ты тебе не сделать подачу, начнешь первым?
Why bog me, did I do your mother, huh, or, uh, sister perhaps?
Зачем меня обсирать, я спал с твоей матерью, да, или, а, возможно, с сестрой?
All told, it’s an account that matches up with McCartney’s recent comments. In October, McCartney told David Frost that Ono “did not break the group up” because it was “already breaking up.”
В целом это соответствует недавним словам Маккартни, сказавшего в октябре Дэвиду Фросту (David Frost), что Оно «не развалила группу», потому что группа «уже разваливалась».
Before he even reaches the mound, he has motioned to the bullpen, and in, in relief, comes Ramon Martinez.
Не успел он дойти до игровой площадки, как, к нашему облегчению, против него выпускают.
If I find out you had anything to do with that perfidy at Eva's paradise, you will wish you'd never left that rancid potato bog you call home.
Если я узнаю, что ты как-то причастен к тому вероломству в "Раю Евы", ты пожалеешь, что когда-то покинул то протухшее картофельное болото, которое называешь родиной.
Unless the archaeologists are wildly wrong, under this mound may lie the greatest secret the ancient world still has.
Если археологи не ошибаются, под этим курганом может находиться величайший секрет древнего мира.
And now your son's sinking into the self-same bog that's swallowing you.
А теперь и твой сын увяз в трясине, которая вот-вот поглотит тебя.
Greenpeace began the protests against Australian whaling, and the government appointed Sydney Frost, a retired judge, to head an inquiry into the practice.
Гринпис начал протестовать против охоты на китов, которой занимаются австралийские китобои, и правительство поручило Сиднею Фросту, отставному судье, провести соответствующее расследование.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie