Exemplos de uso de "full pirouette" em inglês

<>
His life was full of ups and downs. Его жизнь была полна взлётов и падений.
However, following China's intellectual pirouette to maintain one-party rule while embracing the capitalist credo, history's interpreters shifted their focus to the economy: Однако после интеллектуального пируэта Китая для поддержания однопартийного правления, одновременно придерживаясь капиталистического кредо, интерпретаторы истории переключили свое основное внимание на экономику:
Fathers in cities spend eight hours in the office and another two hours traveling to and from their work on trains full of people every morning and evening. Отцы, живущие в городах, каждый день проводят восемь часов в офисе и ещё два на дорогу на работу и обратно утром и вечером в переполненных электричках.
Each duelist will take 10 paces, pirouette, and fire like a madman. Дуэлянты проходят 10 шагов, разворачиваются и палят со всей дури.
A man with a full belly thinks no one is hungry. Сытый голодного не понимает.
I shall now perform a double pirouette. Сейчас я исполню двойной пируэт.
The apricot trees are in full blossom. Цветение абрикосов в самом разгаре.
Because of him, a boy will play football, a dancer will pirouette, and a lover will go down on bended knee. Благодаря ему, мальчик сможет играть в футбол, танцор делать пируэты, а возлюбленный опустится на колени.
Space is full of mysteries. Космос полон тайн.
However, following China’s intellectual pirouette to maintain one-party rule while embracing the capitalist credo, history’s interpreters shifted their focus to the economy: not everybody would be free and elect their government, but capitalist prosperity would hold sway worldwide. Однако после интеллектуального пируэта Китая для поддержания однопартийного правления, одновременно придерживаясь капиталистического кредо, интерпретаторы истории переключили свое основное внимание на экономику: не все будут свободными и будут избирать свое правительство, но капиталистическое процветание будет господствовать во всем мире.
I'm working full time in a bookshop until the end of September. Я работаю на полную ставку в книжном магазине до конца сентября.
So just like a diver stands on a springboard and then jumps off it to gain momentum, and then does this pirouette, this two and a half somersault through and then gracefully recovers, this robot is basically doing that. Ныряльщик на трамплине отталкивается от него, чтобы набрать движущую силу, делает пируэт в два с половиной оборота и затем изящно выпрямляется. По сути, наш робот делает то же самое.
He is still full of energy. Он всё ещё полон энергии.
The world is full of fools. Мир полон дураков.
That magazine article exposed his devilish acts to the full light of day. Эта статья в журнале выставила на показ всему свету его дьявольские деяния.
She was full of joy. Она была полна радости.
His cup of misery was full. Его чаша страданий была полна.
I could not speak a word, for my heart was full. Сердце моё было переполнено, и я не мог вымолвить ни слова.
This national park is full of beautiful scenery. В этом национальном парке много прекрасных пейзажей.
The story of Tom and Mary's relationships is full of dramatic events. История отношений Тома и Мэри полна невероятных событий.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.