Ejemplos del uso de "gardner sand abrasion test" en inglés
The relative attenuation quotient shall be measured by the method given in paragraph 7.8.3.2.1.1., before the abrasion test.
Коэффициент относительного ослабления видимости должен измеряться указанным в пункте 7.8.3.2.1.1 методом до испытания на абразивную стойкость.
Consideration of the fragmentation test, resistance to the abrasion test, ball impact test, interpretation of results and the conformity of production procedures would continue.
Рассмотрение вопросов, касающихся испытания на дробление, испытания на абразивный износ, испытания на удар при помощи шара, толкования результатов и процедур обеспечения соответствия производства, будет продолжено.
The vehicle is in a four-wheel drive configuration selected by the driver that is designed for operation at higher speeds on snow-, sand-, or dirt-packed roads and that has the effect of locking the drive gears at the front and rear axles together, provided that in this mode the vehicle meets the stability performance requirements of paragraphs 5.1. and 5.2. under the test conditions specified in paragraph 6.
транспортное средство переключено водителем в режим работы с приводом на четыре колеса, который предназначен для движения на повышенных скоростях на снежных, песчаных или покрытых толстым слоем грязи дорогах и который приводит к совместной блокировке механизмов привода передней и задней осей, при условии что в этом режиме транспортное средство удовлетворяет критериям устойчивости, предусмотренным в пунктах 5.1 и 5.2, в условиях испытания, предусмотренных в пункте 6.
When necessary, moisten the test portion and the glass fibre filter or the washed sand with a few millilitres of water, mix thoroughly with the help of the spatula, and heat the open dish on the steam-bath to near dryness, before completing the drying in the vacuum oven.
При необходимости смочить пробу анализируемого образца и стекловолокнистый фильтрующий материал или промытый песок несколькими миллилитрами воды, тщательно смешать с помощью лопаточки и нагреть открытую выпарную чашку в паровой ванночке почти до сухости, а затем завершить сушение в вакуумном сушильном шкафу.
When necessary, moisten the test portion and the glass fiber filter or the washed sand with a few milliliters of hot water, mix thoroughly with the help of the spatula, and heat the open dish on the steam-bath to near dryness, before complete the drying in the vacuum oven.
При необходимости смочить анализируемый образец и стекловолокнистый фильтрующий материал или промытый песок несколькими миллилитрами горячей воды, тщательно смешать с помощью лопаточки и нагреть открытую выпарную чашку в паровой ванночке почти до сухости, а затем поместить его в вакуум- сушильный шкаф до полной сухости.
When necessary, moisten the test portion and the glass fiber filter or the washed sand with a few milliliters of water, mix thoroughly with the help of the spatula, and heat the open dish on the steam-bath to near dryness, before complete the drying in the vacuum oven.
При необходимости смочить анализируемый образец и стекловолокнистый фильтрующий материал или промытый песок несколькими миллилитрами воды, тщательно смешать с помощью лопаточки и нагреть открытую выпарную чашку в паровой ванночке почти до сухости, а затем завершить сушение в вакуум- сушильном шкафу.
The private contracting firm linked to the plane crash in Burbank that killed former Vice Admiral William Gardner and reporter Jason Carter.
Частная контрактная фирма связанная с авиакатастрофой в Бербанке, в которой погиб вице-адмирал Уильям Гарднер и репортер Джейсон Картер.
Edges are sharp and exhibit a rim of abrasion, probably from the blunt nature of the blade used.
Края резкие, окаймленные потертостями, возможно из-за тупости использованного лезвия.
There's nothing like close combat to test one's mettle.
Что касается проверки собственной ретивости, ничто не сравнится с ближним боем.
My firm will absorb the debt of Lockhart / Gardner and pay out existing capital contributions of existing equity partners, but all severance packages will be the responsibility of the existing partners.
Моя фирма выкупит долг Локхард и Гарднер и выплатит капиталовложения существующим долевым партнерам, но все выходные пособия будут на ответственности существующих партнеров.
I found a comminuted fracture to the right fifth rib, inconsistent with the abrasion left by the steering wheel.
Я нашел оскольчатый перелом в правом пятом ребре, несовместимый с повреждениями, вызванными рулем слева.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad