Exemplos de uso de "geometric shapes" em inglês

<>
Addressed issue where when upgrading to Windows 10, version 1703, with the system language set to Chinese, the progress page displays geometric shapes instead of the correct localized strings. Устранена проблема, из-за которой при обновлении до Windows 10 версии 1703 с выбранным китайским языком страница хода выполнения отображала геометрические фигуры вместо правильных локализованных строк.
The space should not be too large or too complicated — stick to a simple geometric shape without a lot of twists and turns. Пространство не должны быть слишком большим или слишком сложным, выберите простую геометрическую фигуру без большого числа поворотов и смещений.
Well, they look like small geometric shapes. Ну, они похожи на небольшие геометрические формы.
I know, I mean look at these geometric shapes. Я знаю, посмотри на эти архитектурные формы.
GRE noted the Chairman's suggestion to cover in the proposal the possible issue of geometric shapes potentially compromising the effectiveness of light signalling and marking devices. GRE отметила соображение Председателя о целесообразности учета в рамках предложения возможного вопроса о геометрических формах, способных негативно сказываться на эффективности устройств световой сигнализации и предупреждения.
See the geometric shapes? Видишь эти геометрические фигуры?
In addition to the geometric price pattern, the Slow Stochastics indicator has also reached overbought territory above 80. В дополнение к геометрической ценовой модели медленный стохастик также достиг перекупленных значений выше 80.
He identifies colors and shapes. Он распознаёт цвета и формы.
Malthus postulated a geometric rate of population growth (like compound interest on a bank deposit) and an arithmetic rate of growth (simple interest on a bank account) of food production. Малтус постулировал геомеотрическую скорость роста населения (подобную сложному интересу на банковский вклад) и арифметическую скорость (сравнимую с простым интересом на банковский счёт) роста производства пищи.
Love comes in all shapes and sizes. Любовь приходит во всех формах и размерах.
It's a geometric shape that can be split into parts, each one a reduced copy of the whole. Это - геометрическая форма, которая может быть разделена на части, каждая из которых будет являться уменьшенной копией целой.
You can edit, delete and clone painted shapes. Нарисованные линии, лучи, инструменты Фибоначчи можно редактировать, копировать и удалять.
The Greek letter for pi, the geometric symbol for congruent, and something off the table of natural elements. Буква греческого алфавита "пи" геометрический символ равенства, и что-то из периодической таблицы элементов.
The "Insert — Shapes — Ellipse" menu command allows to draw this figure, as well; Команда меню "Вставка — Фигуры — Эллипс" также позволяет нарисовать эту фигуру;
The geometric shape of the universe reflects the scheme of life. Геометрическая форма вселенной отражает схему нашей жизни.
The "Insert — Shapes — Triangle" menu command allows to draw this figure, as well; Команда меню "Вставка — Фигуры — Треугольник" также позволяет нарисовать эту фигуру;
No one has any idea how to run a Union of 25 or more member states – not even in terms of basic logistics, starting with the geometric escalation in translation requirements. Никто не имеет никакого представления о том, как руководить Союзом, насчитывающим 25 или более государств-членов - если не говорить даже об основах материально-технического обеспечения, а начать с того, что требования по переводам возрастают в геометрической прогрессии.
The "Insert — Shapes — Rectangle" menu command allows to draw this figure, as well; Команда меню "Вставка — Фигуры — Прямоугольник" также позволяет нарисовать эту фигуру;
Continuation patterns can form in various shapes, with the main difference between them being the shape of the consolidation zone. Фигуры продолжения могут иметь разную форму, основные различия выявляются в форме зоны консолидации.
And then once it's learned this it spreads in geometric proportion across a population. А затем, как только он научился навыку, тот экспоненциально распространяется среди всего населения.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.