Exemplos de uso de "get off lightly" em inglês

<>
When prices fall at this pace it is bad news, but the UK could be getting off lightly. Когда цены падают в таком темпе – это не радует, но положение в Великобритании может несколько облегчиться.
I must get off at the next station. Мне надо сойти на следующей станции.
As in Ireland, the most vulnerable were being asked to take the hit, while large depositors were let off lightly and other lenders were to be spared. Как и в Ирландии, наиболее уязвимым предлагалось принять удар, тогда как крупные вкладчики отделались малым, а другие кредиторы должны были остаться нетронутыми.
I want to get off at the next stop. Я хочу сойти на следующей остановке.
Would you please tell me when to get off? Пожалуйста, скажите мне, когда он сойдёт.
We have to get off at the next station. Мы должны выйти на следующей станции.
You must get off at the next station. Вам надо выйти на следующей остановке.
I'll get off here. Я сойду здесь.
Excuse me, I have to get off at the next stop. Извините, мне нужно сойти на следующей остановке.
I want to get off! Я хочу выйти!
I'm trying to get off it Я пытаюсь избавиться от этого
Which stop do I get off? На какой остановке мне выйти?
Or we can defend our own economic interests - which includes telling Berlin and Brussels where to get off. Или мы можем защищать свои собственные экономические интересы, что значит, помимо прочего, послать Берлин и Брюссель к чертям.
"I wanted staff to know I was fine, and (I wanted to) get off the POI status ... to enjoy an increased quality of life from my viewpoint," Manning said. "Я хотел дать знать администрации, что со мной все в порядке, чтобы они отменили режим предупреждения травматизма... чтобы уровень моей жизнь улучшился, с моей точки зрения", - пояснил Мэннинг.
Which stop should I get off at? На какой остановке мне выходить?
May I get off the train in Brest? Можно ли в Бресте выйти из поезда?
I need to get off at … . Я должен выйти в … .
I'd like to get off. Я хочу выйти.
Will you tell me when to get off? Вы мне скажете, когда выходить?
You may get off if it is permitted by border guards and customs officials. Можно, если разрешат пограничники и таможенники.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.