Exemplos de uso de "get the courage" em inglês

<>
He never got the courage to ask her out, until 10 years later. Он целых 10 лет не решался предложить Деборе руку и сердце.
Even when women get the courage to leave abusive relationships, sometimes they still get killed. Даже осмелившись выйти из отношений, сопровождающихся домашним насилием, женщины все равно иногда бывают убиты.
Normally, I'm really shy, takes me ages to get the courage up, so thank you. Обычно я очень робкий, у меня занимает годы набраться мужества, так что спасибо.
I've been walking around the block for an hour, trying to get the courage up to show my face in there. Я бродила по кварталу в течение часа, пытаясь набраться мужества показать там свое лицо.
He gathered the courage to decline the offer. Он набрался смелости отклонить предложения.
Unfortunately, I didn't get the chance to see the castle. К несчастью мне не представилась возможность увидеть замок.
He has the courage to speak up what he thinks right. У него есть смелость говорить то, что он считает правильным.
I can't get the door to shut properly. Я не могу правильно закрыть дверь.
Tom didn't have the courage to admit his mistake. У Тома не было смелости признать свою ошибку.
It's a snap once you get the hang of it. Это очень просто, если уловил суть.
He had the courage to decline the offer. Он набрался смелости отклонить предложения.
He hurried in order to get the bus. Он поспешил, чтобы успеть на автобус.
Tom didn't have the courage to go there by himself. У Тома не хватило смелости пойти туда одному.
Where did you get the idea? Откуда ты взял эту идею?
Anyone who really wishes to apply themselves to the freedom of mankind must have the courage to face the truth, regardless how bitter it may be. Кто действительно хочет служить делу освобождения человечества, тот должен иметь мужество глядеть в глаза правде, как бы горька она ни была.
You will get the better of him in the next election. На следующих выборах вы добьётесь от него большего.
He lacks the courage to do it Ему не хватает смелости сделать это
Eugene will get the Ig Noble prize for his contribution to literature. Евгений получит Шнобелевскую премию за свой вклад в литературу.
He lacked the courage to do it Ему не хватало смелости сделать это
Whoever comes first will get the best seats. У первых самые лучшие места.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.