Beispiele für die Verwendung von "girl scout" im Englischen
World Association of Girl Guides and Girl Scouts (2000-2003)
Всемирная ассоциация девочек-гидов и девочек-скаутов (2000-2003 годы)
OK, we'll quickly unveil the statue, the Girl Scouts will read the names, I'll say a few words, introduce Nora Durst.
Ладно, мы быстро обнародуем статую, гёрлскауты зачитают имена, я скажу пару слов, представлю Нору Дёрст.
Girl scouts also worked on seed dispersal, planted herbs, and assisted communities in the construction of water-sealed toilets or compost pit, comfort rooms, and safe water systems.
Девочки-скауты занимаются также севом семян, выращиванием растений и оказывают общинам помощь в оборудовании туалетов со сливными бачками или компостных ям, комнат отдыха и систем снабжения безопасной водой.
Statement submitted by Soroptimist International, a non-governmental organization in general consultative status with the Economic and Social Council; and Project Concern International and the World Association of Girl Guides and Girl Scouts, non-governmental organizations in special consultative status with the Council
Заявление, представленное Международной ассоциацией сороптимисток — неправительственной организацией, имеющей общий консультативный статус в Экономическом и Социальном Совете; и проектом «Консерн интернэшнл» и Всемирной ассоциацией гёрлгидов и гёрлскаутов — неправительственными организациями, имеющими общий консультативный статус в Совете
This Alliance for Climate Protection is going to launch a nationwide campaign - grassroots mobilization, television ads, Internet ads, radio, newspaper - with partnerships with everybody from the Girl Scouts to the hunters and fishermen.
Эта Ассоциация по защите климата собирается начать общенациональную кампанию - мобилизация широких масс, телевизионная реклама, интернет-реклама, радио, газеты - в сотрудничестве со всеми, от девочек-скаутов до охотников и рыбаков.
As part of the Alliance of Youth CEOs, the World Association of Girl Guides and Girl Scouts and the World Organisation of the Scout Movement in consultative status with ECOSOC view the education of girls and young women as a fundamental human right.
Как члены Союза руководителей молодежных организаций Всемирная ассоциация герлгидов и герлскаутов и Всемирная организация движения скаутов, имеющих консультативный статус при Экономическом и Социальном Совете, рассматривают образование девочек и молодых женщин как одно из основополагающих прав человека.
Partners for Hispanic Family Learning includes over 200 public and private organizations such as the Hispanic Chamber of Commerce; MANA, a National Latina Organization; the Girl Scouts of the USA; the Parent Institute for Quality Education; State Farm Insurance; and others.
Эта сеть насчитывает свыше 200 государственных и частных организаций-партнеров, таких, как Испанская торговая палата; Национальная латиноамериканская организация МАНА; организация " Девочки-скауты США "; Родительский институт качественного образования; Государственная компания сельскохозяйственного страхования и т.д.
Throughout the world, Girl Guides and Girl Scouts are now earning the WAGGGS AIDS Badge by undertaking activities in three areas: fighting fear, shame and injustice; prevention through change in behaviour; and care and support for people living with HIV/AIDS.
В настоящее время девочки-гиды и девочки-скауты по всему миру добиваются получения выдаваемого ВАДГС значка борца со СПИДом, осуществляя деятельность в трех областях: преодоление чувств страха и стыда и борьба с несправедливостью; профилактика за счет изменения поведения; и уход за ВИЧ-инфицированными и больными СПИДом и оказание им поддержки.
The Girl Scouts of the Philippines organized sessions on nutrition (weighing, feeding and growth monitoring), personal hygiene, health and family planning; offered free dental and medical services, de-worming and immunization; and participated in seminars on oral rehydration therapy conducted by the health department.
Филиппинская ассоциация девочек-скаутов организовала учебные сессии по вопросам питания (взвешивание, кормление и наблюдение за ростом), личной гигиены, охраны здоровья и планирования размеров семьи, а также оказывала бесплатные стоматологические и медицинские услуги, услуги по выведению глистов и иммунизации и участвовала в проводимых министерством здравоохранения семинарах по методам оральной дегидратации.
I want every bounty hunter, gang member, and Girl Scout hunting for this guy.
Я хочу, чтобы каждый охотник за головами, член банды, и скаут охотился на этого парня.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung