Exemplos de uso de "go together" em inglês com tradução para o russo

<>
Traduções: todos31 сочетаться4 outras traduções27
Should we all go together? Не лучше ли нам отправиться туда всем вместе?
Do you want to go together? Составишь нам компанию?
They can go together, by the way. Они могут совпадать, если уж на то пошло.
Your jacket and tie don't go together. У тебя пиджак не подходит к галстуку.
if you want to go far, go together." "Если вы хотите идти быстро, идите в одиночку, если вы хотите идти далеко, идите вместе".
They just don't seem to go together. Кажется, что они просто не подходят друг к другу.
Why don't the four of us go together? Почему бы нам не пойти вчетвером?
Fear and upward momentum in home prices go together. Страх и тенденция к росту цен на недвижимость идут рука об руку.
Darts and bars go together like bacon and eggs. Дартс и бары идут неразлучно, как яйца и бекон.
lust, romantic love and attachment - don't always go together. страсти, романтической любви, и привязанности - они не всегда совпадают.
National tradition and global competitiveness often don't go together. Национальные традиции и глобальная конкурентоспособность часто двигаются в разных направлениях.
Clearly, rednecks and burnouts go together like whiskey and hunting. Ясно, что быдло и прогары идут вместе, как виски и охота.
Family and disfunction go together like peanut butter and chocolate. Семья и неразбериха всегда вместе как ореховое масло и шоколад.
These examples show that hard power and soft power go together. Эти примеры показывают, что мягкая и жесткая силы идут рука об руку.
The three of us go together, and we're sure to get him. Если мы пойдем втроем, мы обязательно поймаем Щипа.
Thus, Mitchell argues, globalism and identity politics go together, and both are detached from national identity. Тем самым, утверждает Митчелл, глобализм и политика идентичности начинают идти рука об руку, причём оба явления оторваны от идентичности отечества.
An appreciation of the real exchange rate can go together with strong economic performance, reflecting non-price competitive advantages. Повышение реального обменного курса вполне может сопровождаться мощным экономическим ростом, как отражение неценовых конкурентных преимуществ.
But such examples increasingly need to go together if we are to ensure a prosperous future on a healthy planet. Но таких примеров должно быть больше, если мы хотим обеспечить процветающее будущее на здоровой планете.
The words he says, they don't go together to create meaning in a traditional sense, but I believe it is profound. Слова, которые он говорит, вместе не представляют никакого смысла, но я верю, что это глубокая мысль.
So, we line them all up so they go together around the meaningful points, integrated across everything we know about the patient. Итак мы выстраиваем данные вокруг значимых точек, интегрированных со всем, что мы знаем о данном больном.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!