Exemplos de uso de "god of war" em inglês

<>
Well, Alastor is an epithet the Greeks used to describe the bloodshed left in the wake of the god of war, so, they went pretty direct with the name, I guess. Аластор это эпитет, который использовали греки для определения кровопролития, которое должно было разбудить бога войны, так что они довольно точно выбрали название, как я полагаю.
Aries, god of war, give me the strength to win. Ареса, бога войны дай мне силы, чтобы преодолеть.
Like the God of War, his power to unleash violence is seen by some as a necessary force to keep demons at bay. Его способность, подобно Богу Войны, развязывать насилие воспринимается некоторыми как сила, необходимая для того, чтобы обуздывать демонов.
The American historian Robert Kagan wrote in 2003 that “Americans are from Mars and Europeans are from Venus”; but Europe was for centuries home to the Roman god of war, not the goddess of love. В 2003 году американский историк Роберт Каган писал, что «американцы с Марса, а европейцы с Венеры», но на протяжении столетий Европа была домом для римского бога войны, а не богини любви.
So, in the days when Europe worshipped Mars, the God of War, the rest of the world was often drawn into our continental battles. В дни, когда Европа поклонялась Марсу, богу войны, остальной мир часто втягивался в наши местные сражения.
As for Shinto gods, there are the goddess of the Sun, the god of the moon and even old trees have their gods. Самое важное Синтоистское празднество - Хатсумодэ - случается в Новом году, когда большое количество людей посещает храмы, чтобы помолиться о счастье и здоровье в наступившем году.
Peace has returned after three years of war. Мир воцарился через три года войны.
The founders of the postwar European project learned from history: If people were to reject totalitarianism of the right or of the left, governments needed not to destroy livelihoods and liberties in the name of any abstraction, whether the ideal of a master-race, the dictatorship of the proletariat, or the god of laissez faire. Они хорошо усвоили уроки истории и осознавали: для того, чтобы народ не предпочел тоталитаризм – правый или левый – правительство не должно лишать людей свобод и средств к существованию во имя абстракций, будь то идеал высшей расы, диктатура пролетариата или идол невмешательства государства в экономику.
Most young people don't know the terror of war. Молодёжь большей частью не знает ужасов войны.
Greenspan is the sacrifice they offer to the god of the market. Гринспэн - это жертва, которую они предлагают богу рынка.
What do you think of war? Что вы думаете о войне?
In Roman mythology, Janus was the god of gates, doorways, beginnings, and endings. В римской мифологии Янус - бог врат, дверей, начала и завершения дел.
People are afraid of war. Люди боятся войны.
After all, were the scales not falling away from the eyes of Chinese leaders, and were they not now turning for salvation toward the God of capitalism that they had once so militantly denounced? Наконец-то, пелена спала с глаз китайских лидеров, и они стали искать спасения у бога капитализма, которого прежде они так неистово критиковали.
Ashton’s Press Secretary, Maya Kosyanchich, only told to Ogonyok that, within the context of solving matters of war and peace, this issue isn’t a priority. Пресс-секретарь Эштон Майя Косьянчич лишь заявила "Огоньку", что на фоне решения вопросов войны и мира эта тема не является приоритетной.
Like I'm the God of perverts. Как Бог над извращенцами.
In a country ruined by thirty years of war, government control over the infrastructure would have been necessary. В стране, разрушенной тридцатью годами войны, государственный контроль над инфраструктурой был бы необходим.
And thank you, Poseidon, great God of the sea! И спасибо, Посейдон, великий бог моря!
The young people are tired of war and its ideologies. Молодые люди устали от войны и ее идеологии.
Son of Poseidon, god of the sea. Сын Посейдона, бога морей.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.