Exemplos de uso de "goes beyond" em inglês
The problem goes beyond deliberate obfuscation.
Проблема находилась глубже преднамеренного сбивания с толку.
But the trust issue goes beyond just regulation.
Однако вопрос доверия выходит за рамки простого регулирования.
My passion for her goes beyond reasonable bounds.
Моя страсть к ней выходит за все границы разумного.
Sustainable peace goes beyond the signing of an agreement.
«Прочный мир выходит за рамки подписания соглашения.
This is the medical care that goes beyond just medicines.
Это медицинская помощь, которая выходит за рамки только лекарств.
Discrimination against indigenous private entrepreneurs in China goes beyond finance.
Дискриминация местных частных предпринимателей в Китае не ограничивается финансовым вопросом.
But it's also clear that prosperity goes beyond this.
Но так же ясно, что процветание это нечто большее.
For Buzsáki, the issue goes beyond neuroscience and reaches into physics.
По мнению Бужаки, этот вопрос выходит за рамки нейробиологии и имеет отношение к физике.
It's immersive and interactive, but it goes beyond (today's) games.
Это интерактивно и создает ощущение присутствия, однако выходит за рамки современных игр.
That struggle goes beyond development strategies and touches the roots of Islam.
Эта борьба не ограничивается стратегиями развития, а затрагивает самые истоки ислама.
Something that goes beyond what we know in our ego-bound existence.
То, что вне пределов знаний, данных нам через наше эгоцентрическое бытиё.
It goes beyond this concern, to the stability of the entire country.
И речь идет не только об этой проблеме, а о стабильности всей страны.
But the joint Iranian-Brazilian-Turkish initiative goes beyond such a policy.
Но совместная ирано-бразильская-турецкая инициатива выходит за рамки этой политики.
Establishing a strong safety culture that goes beyond regulation and technical training;
создание эффективной культуры безопасности, выходящей за рамки регулирования и технической подготовки;
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie