Sentence examples of "good spirit" in English

<>
You're in good spirit. Вы в хорошем настроении.
She's in good spirits. Она в хорошем настроении.
You're in good spirits. У тебя хорошее настроение.
He was in good spirits. Он был в хорошем настроении.
I am in good spirits. У меня хорошее настроение.
He seemed in good spirits. Он был в хорошем настроении.
Your mom sounded in good spirits, eh? По голосу, у мамы хорошее настроение, да?
Your Ladyship seems in very good spirits today. Кажется, Ваша Светлость сегодня в хорошем настроении.
The King seems in good spirits, your Grace. Ваша Светлость, кажется, король в хорошем настроении.
Well, you certainly seem to be in good spirits. Ну вы, безусловно, кажется в хорошем настроении.
Has the boy put you into such good spirits? Это мальчик тебя привёл в хорошее настроение?
So your mom seems to be in good spirits. Смотрю, мама твоя в хорошем настроении.
You've been in good spirits the last couple days. Последние пару дней у тебя хорошее настроение.
He needs a couple months to recover, but he's in good spirits. Поболеет еще несколько месяцев, но он в хорошем настроении.
I am very glad to hear His Majesty is in such good spirits. Я рад слышать, что Его Величество в таком хорошем настроении.
He needs a couple of months to recover, but he's in good spirits. Поболеет еще несколько месяцев, но он в хорошем настроении.
The governor was in good spirits today as the campaign touted the results of the latest New Hampshire Journal poll. Губернатор был в хорошем настроении сегодня, когда выборная компания показала результаты последнего опроса в Нью-Гемпшире.
After the meeting, which took place within a prison compound near Yangon, he confirmed that Daw Aung San Suu Kyi was “well and in good spirits”. После этой встречи, состоявшейся в одной из тюрем неподалеку от Янгуна, он подтвердил, что г-жа Аунг Сан Су Чжи «здорова и пребывает в хорошем настроении».
The State offered no evidence in support of its explanation, and the author of the communication was unable to adduce more than circumstantial evidence — mainly, that Dermit had been in good spirits inasmuch as he expected to be released shortly. Государство не представило никаких доказательств в поддержку своего разъяснения, и автор сообщения не смог представить ничего, кроме косвенных доказательств, главным образом, что Дермит был в хорошем настроении, поскольку он ожидал скорого освобождения.
Are you the Good Spirit? Ты добрый дух?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.