Exemples d'utilisation de "got in" en anglais
I've got in touch with a girl called Mary Jensen, who died in 1919.
Я вошла в контакт с девочкой, по имени Мари Йенсен, которая умерла в 1919 году.
Whether he leads us to Fitch or not, I got to take him in.
Приведёт он нас к Фитчу или нет, я его арестую.
Right, so if the witnesses all say the room was empty when they got in here, then maybe the killer came in after the seance started.
Значит, если все свидетели говорят, что комната была пуста, когда они сюда вошли, тогда, возможно, убийца зашёл уже после начала сеанса.
Dylan and I, we got in the car, and we went camping.
Мы с Диланом сели в машину и отправились в поход.
Hey, Gabriel, when you question this guy, remember to ask him how he got in and out of commissioner Ross' house with all the windows barred and all the doors locked.
Эй, Габриэль, когда будешь допрашивать этого парня, не забудь спросить как он вошел в дом комиссара Росс и как вышел, когда все окна за решетками, а двери были заперты.
Meanwhile, I got in this car and I was scared to death.
При этом я сел в этот автомобиль и я боялся до смерти.
Well, I was on the phone when I first got in the cab.
Ну, я говорила по телефону когда села в такси.
Listen, she got in the car when you were talking to me on the phone.
Слушай, она села в машину, когда мы с тобой говорили по телефону.
Well, she said she knew she made a mistake the moment she got in the car.
Она сказала, что поняла, что совершила ошибку, в тот самый момент, как села в машину.
I only got in t 'car cos she said she was taking me round me granny's.
Я сел в машину только потому, что она сказала, что отвезет меня к бабушке.
Or they climbed right back out another manhole a block or two away, got in a different car, and took off.
Или они вылезли через другой люк в паре кварталов отсюда, сели в другую машину и пустились наутек.
I think that Sam took the gun and Carrie, got in her car, and I think he was headed for the gun shop.
Я думаю, что Сэм забрал Кэрри и пистолет, сел в машину и, думаю, направился в оружейный магазин.
Well, when you got in your car and drove over here now, you didn't expect to find God sitting here, did you?
Когда ты села в машину и поехала сюда, ты же не ожидала, что Бог будет сидеть тут на скамейке?
He was walking down the street, and this black Impala pulls up, and he was talking to the driver, and then he got in.
Он пошел по улице, остановилась черная Импала, он поговорил с водителем и сел.
I got in this car voluntarily, and I'll get right back out if you don't take me where I want to go.
Я сел в эту машину не по своей воле и я прямо сейчас выйду, если вы не отвезёте меня туда, куда я хочу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité