Exemplos de uso de "gotten well" em inglês
Get some paper, slap a picture of a kitten on it, write "get well," charge five bucks, I mean, has anyone ever gotten well from a "get well" card ever?
Взять несколько картонок, напечатать на них картинку с котенком, написать "выздоравливай", назначить цену в пять баксов, и думать, что любой поправится от открытки с надписью "Выздоравливай"?
If he had a vixen of a sister like you, he might get well.
Если бы он имел такую сестру, как ты, он бы выздоровел.
Every day, 'till you get well and leave the hospital.
Я буду приходить каждый день, пока не поправишься.
You should eat more, or you won't get well soon.
Вам нужно больше кушать, иначе вы не скоро поправитесь.
In short, having gotten the world into its current economic mess, financial markets are now saying to countries like Greece and Spain: damned if you don’t cut back on spending, but damned if you do as well.
Короче говоря, загнав мир в нынешнюю экономическую неразбериху, финансовые рынки сейчас говорят странам, таким как Греция и Испания: вы будете виноваты, если вы не сократите расходы, и будете виноваты, если сделаете это.
Well, now that we've gotten that over with, here's what you can know.
И так, раз все в сборе, расскажу, что вам нужно знать.
Well, actually, I may have gotten a little tipsy when I talked to her.
Ну, на самом деле, я был немного под мухой, когда говорил с ней.
Well I'll go up and see if she's gotten to bed all right.
Что ж я поднимусь и проверю легла ли она спать.
The hammer and trigger wouldn’t fit into the narrow, winding gorge of the trigger well I’d created, and I hadn’t even gotten as far as drilling holes for the selector and trigger pins.
Боек и спусковой крючок не вошли бы в то узкое и неровное углубление, которое я для них сделал. И я даже не просверлил отверстия для переводчика стрельбы и штифта спускового крючка.
Well as it says in my introduction, I've gotten somewhat known for saying that patients should have access to their data.
И, как я говорил в самом начале, я знаю, когда я говорю о том, что пациентам нужен доступ к их данным.
Well the easy answer is, we just haven't gotten those salts to those people.
Вероятно, мы попросту не доставили эти соли тем людям.
Well, either that or he's lost his tie rack and gotten really into Bryan Adams.
Ну, либо это, либо он забыл свой галстук на ручке, и фанатеет от Брайана Адамса.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie