Exemplos de uso de "grease skimming tank" em inglês

<>
Inflation was the grease that had kept the wheels of Argentine politics going. Инфляция была той смазкой, которая не давала остановиться колесам аргентинской политики.
The country’s ruling elite described as “The Family,” with Mafia-like skimming throughout the economy. Правящая элита страны представлена как Семья, которая, подобно мафии, снимает сливки с экономики.
The fuel tank in the car is full. Бензобак в машине полон.
Migrants change jobs twice a year on average, as they "grease the wheels" of European labor markets with their mobility from less to more productive jobs. Мигранты меняют работу в среднем дважды в год, поскольку они являются "смазкой для шестеренок" европейских рынков труда, перемещаясь с менее производительных должностей на более производительные.
Colombia presents the militarized version, with specially trained battalions of soldiers skimming over jungles and mountainsides, spraying defoliants from helicopter gun-ships. Ее военизированный вариант представлен в Колумбии, где специально обученные войска обследуют джунгли и горные районы, разбрасывая дефолианты с вертолетов.
The tank is full. Бензобак заправлен.
Lots of food means lots of grease, and meat, and sugar, and calories. Много пищи означает много жира, и мяса, и сахара, и калорий.
Tina, we know you've been skimming from Deacon's charity. Тина, мы знаем, что ты воровала из благотворительности Дикона.
Fill the tank, please Полный бак, пожалуйста
How psyched are you for Grease auditions? Нервничаешь по поводу прослушивания в "Бриолин"?
We know you've been skimming oxy off my supply. Мы знаем, что ты стащил у меня окси.
I want the petrol tank filled up. Полный бак, пожалуйста.
One week bacon grease is bad for you. На одной неделе свиное сало для вас вредно.
Maybe you can sleepwalk your way through skimming leaves, but I got to be fresh. Может быть, ты и можешь убирать листья, спя на ходу но я должен быть выспавшимся.
Please fill the tank Полный бак, пожалуйста
I sneak some grease off from the cook. Я стырил немного жира с кухни.
What he didn't account for was Marv skimming off his own stash. Но он не знал, что Марв ворует из своей заначки.
You can use the holding tank toilet at any time. Использование биотуалетов возможно в любое время.
On the underside, a smear of grease, perhaps from being placed on a work bench. Вот здесь, внизу, следы смазки, возможно, пакет стоял на верстаке.
Because guess who found out that Nick has been ripping off the team by skimming from the till, and guess who accused him to his face? Потому что угадай, кто выяснил что Ник обкрадывал команду, таская деньги из кассы, и угадай, кто в открытую обвинил его перед всеми?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.