Exemples d'utilisation de "hairpin turn" en anglais

<>
You made a hairpin turn at the State of the Union without consulting a lot of members of the liberal wing of the Democratic Party. Вы внесли серьезные изменения в Ежегодном Послании не проконсультировавшись с либеральным большинством в Демократической партии.
Have you seen my hairpin? Ты не видел мою заколку?
You must turn over a new leaf and work as hard as possible. Надо начать с чистого листа и упорно работать.
When you looked for your cell phone yesterday, did you see a hairpin? Не видела заколку, когда искала свой телефон?
Mathematicians are like French people: whatever you tell them they translate it into their own language and turn it into something totally different. Математики — как французы: что им не скажешь — переводят на свой собственный язык и превращают в нечто совершенно другое по смыслу.
Heading into the Grand Hotel hairpin, second gear. Направляю машину в шпильку Гранд Отель, вторая передача.
If I remember correctly, I think we have to turn left at the next corner. Если я правильно помню, я думаю, мы должны повернуть налево на следующем повороте.
I really can't get that hairpin out of my head. Не могу выкинуть эту заколку из головы.
Please turn up the sound. Сделай погромче, пожалуйста.
Unless there was a typhoon, a hairpin won't come off so easily. Заколка отцепилась бы разве что в случае урагана.
I have no one to turn to for advice. Мне не к кому обратиться за советом.
Sir, I would never take so much as a hairpin from this household. Сэр, клянусь Вам, я и булавки никогда у Вас не взяла.
Turn left at the first light. Поверни налево на первом светофоре.
As they head into the palace hairpin, Francesco builds an early lead. Гонщики уже у крутого поворота, а Франческо вырывается вперед.
Please turn left at the first corner. На первом углу сверните налево.
A hairpin worth £9 million? Заколка, стоимостью в 9 миллионов фунтов?
Turn right at the crossroad. Поверните направо на перекрёстке.
Going into large hairpin right. Входим в большую правую шпильку.
We are asked to introduce ourselves in turn. Нас просят представиться по очереди.
I have a hairpin. У меня есть шпилька.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !