Exemplos de uso de "handsome man" em inglês

<>
There's a particularly tall and very handsome man named Stuart here for you. К тебе пришёл исключительно высокий и очень красивый мужчина по имени Стюарт.
I know people who'll pay a lot of money to be whirled around a dance floor by a handsome man. Я знаю людей, которые выложат крупную сумму чтобы покружиться в танце с симпатягой.
A very handsome man who looks like he keeps himself in shape. Очень солидный мужчина, который явно держит себя в форме.
I see love and marriage with a dark, handsome man who is near you now Я вижу любовь и замужество со статным мужчиной, который находится рядом с тобой
I asked what wrong such a handsome man could have done. Спросила, что плохого мог сделать такой интересный мужчина.
A handsome man and a pretty, young woman. Интересный мужчина и красивая молодая женщина.
Well, the owner at Novena Vida said that Maribel was looking for a tall, handsome man in his 30's. Владелец ресторана сказал, что Марибель искала высокого и красивого мужчину лет 30-ти.
You're a very handsome man. Вы очень статный мужчина, Г-н Президент.
Well, it does lend a lady a certain ethereal charm to descend such a staircase on the arm of a handsome man. Ну, в этом и правда есть известное возвышенное очарование, когда леди спускается по такой лестнице, опираясь на руку привлекательного мужчины.
A handsome man tossed a camellia onto her grave. Красивый молодой человек бросил камелию на ее могилу.
One study finds that a handsome man enjoys an edge over an ugly rival that is worth 6-8% of the vote. Одно исследование приводит к выводу, что красивый мужчина имеет преимущество перед уродливым, и это дает ему 6-8% дополнительных голосов.
During this panel, which included 14 other space-agency leaders, Roscosmos general director — a dark, handsome man named Igor Komarov — puts special emphasis his country's desire to collaborate with the fledgling space programs of emerging nations, like Vietnam and Venezuela. Во время нынешнего заседания, в котором приняли участие руководители космических агентств еще из 14 стран, генеральный директор Роскосмоса — темноволосый симпатичный мужчина по имени Игорь Комаров — особо подчеркнул стремление своей страны к сотрудничеству в рамках формирующихся космических программ с развивающимися странами типа Вьетнама и Венесуэлы.
Marry a handsome young man. Выходи за молодого красивого парня.
I don't want to live in a world where a rude schlub like Peter can lose his woman to a handsome, decent man. Я не хочу жить в мире, где красивый, порядочный мужчина может увести женщину у подлеца Питера.
I'm just wondering what's stopping you, an unattached, awesome woman, from having drinks with an unattached, handsome, lovely man? Просто интересно, что мешает вам, одинокой, потрясающей женщине, пропустить стаканчик с одиноким, милым, симпатичным мужчиной?
Why are you giving the handsome, bearded man a cold shoulder? Почему ты оказываешь этому бородачу, такой холодный прием?
You're in the prime of life, a handsome figure of a man, successful, adored by all. Вот вы на вершине жизни, состоявшийся мужчина, удачливый в делах, любимый всеми.
The simple explanation is that I went to a discotheque and a handsome, interesting man fell for me. Просто объяснение состоит в том, что я пошла на дискотеку и на меня запал интересный мужчина.
And that is when a handsome, sweet-hearted man named Roger jumped off his garbage truck and into my life. И тогда красивый и заботливый мужчина по имени Роджер соскочил со своего мусоровоза прямо в мою жизнь.
And we know from his contemporaries that Leonardo was a very handsome, even beautiful man. Со слов его современников мы знаем, что Леонардо был очень привлекательным, даже красивым мужчиной.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.