Exemplos de uso de "harder" em inglês com tradução "трудный"

<>
And this is harder than cantaloupe. А это труднее, чем дыни.
In other ways it is much harder. Но в некоторых отношениях — намного труднее.
Iranian politics is much harder to read. Иранскую политику понять гораздо труднее.
Sometimes, accepting help is harder than offering it. Иногда принять помощь труднее, чем предложить её.
It's harder to hit a moving target. В движущуюся мишень попасть труднее.
This was harder than Forrest Gump makes it look. Это оказалось труднее, чем в «Форрест Гампе».
Her name was way harder to spell than Hummel. И её имя было куда труднее произнести, чем Хаммел.
You're harder to find than the Lion King. Тебя найти труднее, чем Короля Льва.
It will be even harder to reform personal income taxes. Ещё труднее будет реформировать налоги на доходы частных лиц.
Your redneck gibberish is even harder to understand than usual. Твой деревенский говор ещё труднее понять, чем обычно.
They are often ignored because they're harder to help. Часто их игнорируют, потому что им труднее помочь.
Refusing to eat will only make the journey harder for you. Тебе нужно есть, предстоит трудный путь.
For some people we made it harder by hiding the instructions. А другим мы сделали его более трудным, спрятав инструкции.
The acoustics of music are much harder than those of language. Музыкальная акустика намного труднее языковой.
But correcting this will become harder after new members have joined. К тому же после присоединения новых членов урегулирование таких ситуаций станет более трудным.
Making them work in 2016 and beyond will prove even harder. Заставить их работать в 2016 году и далее будет еще труднее.
Data are hard to come by and even harder to interpret. Данные трудно найти и еще труднее интерпретировать.
Borders will become harder to cross for both people and goods. Границы труднее будет пересекать и людям, и товарам.
Will reconciling environmental and economic imperatives be harder than we think? Действительно ли примирение экологических и экономических приоритетов станет более трудной задачей, чем мы предполагали?
Three little words made leaving this job 1,000 times harder. Три слова, и теперь бросить эту работу стало в тысячу раз труднее.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.