Exemples d'utilisation de "hardware configuration change" en anglais

<>
Activating Windows 10 after a hardware configuration change Активация Windows 10 после изменения конфигурации оборудования
If you have a firewall or network hardware such as a router, you might need to make a configuration change in order for your PC or Xbox 360 console to communicate with Xbox Live. Если используется брандмауэр или сетевое оборудование (например, маршрутизатор), для успешного соединения ПК или консоли Xbox 360 с Xbox Live может потребоваться изменение некоторых настроек.
The Hardware ID describes the hardware configuration of the computer, you are going to use Forex Tester on. Идентификатор компьютера описывает аппаратную конфигурацию компьютера, на которой устанавливается Forex Tester.
To let your Xbox One console communicate with Xbox Live, you might have to open or forward ports, which means you'll be making a configuration change to your firewall or network hardware, such as a router. Для подключения консоли Xbox One к службе Xbox Live может потребоваться внесение изменений в конфигурации брандмауэра или сетевого оборудования (например, маршрутизатора), чтобы открыть или перенаправить порты подключения.
The server on which recovery is being performed should have the same performance characteristics and hardware configuration as the lost server. Сервер, на котором выполняется восстановление, должен иметь те же характеристики производительности и конфигурации оборудования, что и утерянный сервер.
This configuration change is sometimes called “opening ports” or "port forwarding." Это изменение конфигурации иногда называют "открытием портов" или "переадресацией портов".
Activation pairs your product key or digital entitlement with your hardware configuration and helps verify that your copy of Windows hasn't been used on more PCs than the Microsoft Software License Terms allow. Активация связывает ключ продукта с аппаратной конфигурацией и позволяет гарантировать, что копия Windows не используется на большем количестве компьютеров, чем предусмотрено условиями лицензионного соглашения на использование программного обеспечения корпорации Майкрософт.
We highly recommend that you make this configuration change during a time of low usage to minimize the impact on your users. Настоятельно рекомендуется выполнить это изменение конфигурации в непиковые часы нагрузки, чтобы свести к минимуму воздействие на пользователей.
If you see a message that says, "This hardware configuration might work with Windows Mixed Reality, but it hasn't been tested yet," you could run into some performance issues when running Windows Mixed Reality for long sessions. Если появится сообщение "Такая конфигурация оборудования, возможно, будет работать с Windows Mixed Reality, но она еще не проходила проверку", могут возникнуть проблемы с производительностью при запуске Windows Mixed Reality на длительное время.
If necessary, type the start date year for your administrator configuration change search. При необходимости введите год даты начала для поиска изменений конфигурации администраторов.
For more details about a configuration change, with the change selected in the search results list, press the Tab key to move to the details pane. Чтобы получить дополнительные сведения об изменении конфигурации, выбранном в списке результатов поиска, с помощью клавиши TAB перейдите в область сведений.
The date and time that the configuration change was made. Дата и время внесения изменения в конфигурацию.
The name of the cmdlet that was used to make the configuration change. Имя командлета, который использовался для внесения изменения в конфигурацию.
If necessary, type the end date year for your administrator configuration change search. При необходимости введите год даты окончания для поиска изменений конфигурации администраторов.
For each item, you hear the date of the change, the type of configuration change made, and the name of the Administrator who made the change. Для каждого элемента вы услышите следующие сведения: дата изменения, тип изменения конфигурации и имя администратора, который внес изменения.
But keep in mind that there's still variation among computer hardware and configuration, so the mixed reality experience might not be the same on every PC. Однако помните, что в компьютерах используется разное оборудование и конфигурация, поэтому работа со смешанной реальностью на различных компьютерах может отличаться.
All Exchange servers in your environment (with the likely exception of any Edge Transport servers) can be exactly the same — the same hardware, the same configuration, etc. Все серверы Exchange в вашей среде, за вероятным исключением пограничных транспортных серверов, могут быть полностью одинаковыми. То есть одинаковыми могут быть их аппаратное обеспечение, конфигурация и т. д.
Hardware malfunction or configuration error Неисправность оборудования или ошибка конфигурации
After you duplicate a product configuration model, you can change it to suit the new product. После дублирования модели конфигурации продукта ее можно изменить для соответствия новому продукту.
The Service also provides other core electronic support services, including office automation, management of the local area network and the wide area network, end user support for software applications, hardware maintenance and configuration, and support for the implementation and maintenance of the Integrated Management Information System. Кроме того, эта Служба предоставляет другие основные услуги по электронному обеспечению, включая автоматизацию делопроизводства, управление локальными и глобальными сетями, поддержку конечных пользователей в сфере прикладного программного обеспечения, техническое обслуживание и конфигурацию аппаратной части и поддержку осуществления и технического обслуживания комплексной системы управленческой информации.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !