Exemplos de uso de "headline" em inglês

<>
Core inflation, which excludes prices of energy products and unprocessed food, was broadly the same as headline inflation in 2004. Структурная инфляция, которая определяется без учета цен на энергоносители и непереработанные пищевые продукты, в целом соответствовала уровню роста индекса потребительских цен в 2004 году.
By early 2008, core inflation in the United States and eurozone was about 2.5 per cent with headline inflation slightly over 4 per cent in the United States and slightly over 3 per cent in the eurozone. В начале 2008 года базовая инфляция в Соединенных Штатах и еврозоне была на уровне 2,5 процента, а темпы роста потребительских цен составляли чуть более 4 процентов в США и чуть более 3 процентов в еврозоне.
December Unemployment Better than Headline Статистика по занятости лучше прогнозов
This data point often leads headline inflation. А такая ситуация часто оборачивается инфляцией.
My biggest headline was my new smoothie recipe. Моя самая заметная новость это рецепт нового смузи.
The headline numbers do not look so bad. Показатели, приводящиеся в начале данного прогноза, не выглядят такими уж плохими.
GDP not as strong as the headline figure suggests ВВП не такой сильный, как показывают новостные данные
Now, headline writers had a field day with our studies. Наше исследование оказалось большим подарком для журналистов.
The result of this relative price shift is headline inflation. Результатом данного изменения относительных цен стал рост первичной инфляции.
That particular headline comes to me from a market research firm. Конкретно это утверждение я почерпнула в фирме, занимающейся исследованиями рынка.
Current fiscal-policy debates should not focus on simplistic headline numbers. Текущие дискуссии фискальной политики не должны быть сосредоточены на упрощенных основных цифрах.
Yet headline inflation is soaring, and, not surprisingly, gets the headlines. И все же первичная инфляция растет, и нет ничего удивительного в том, что она получает огласку.
A better-than-expected headline figure could support EUR a bit. Данные лучшие, чем ожидалось, могут оказать поддержку EUR.
"U.S.A. Dirties Space" read a headline in the Soviet newspaper Pravda. «США загрязняют космос», — написала советская газета «Правда».
This is MBN Headline News, and we'll call for the weather news. Вы смотрите новости МБН, послушайте прогноз погоды.
Both the headline and the core rates are forecast to have remained unchanged. Базовая и ключевая ставки, по прогнозам, остались без изменений.
The market is expecting a headline decrease of 1.9% over the quarter. Рынок ожидает понижение на 1.9% за квартал.
In a sea of gloomy news, one bright headline appears on the horizon. В океане мрачных новостей на горизонте виднеется одно светлое известие.
Although the headline PMI number was weak, the detail told a slightly different picture. Хотя первоочередной показатель PMI был слабым, нюансы дают немного иную картину.
Global rebalancing is painful for American consumers, and shows itself as higher headline inflation. Восстановление глобального равновесия болезненно для американских потребителей, и оно проявляется в более высокой первичной инфляции.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.