Beispiele für die Verwendung von "healing" im Englischen
Übersetzungen:
alle287
залечивать29
заживать27
исцеление24
лечение23
заживлять22
заживление19
излечивать17
целебный10
лечебный7
целительство5
улаживать2
залечиваться1
andere Übersetzungen101
It has taken us 10 long years to bury the hatchet and to start healing our self-inflicted wounds.
10 лет нам потребовалось для того, чтобы зарыть топор войны и приступить к залечиванию ран, которые мы сами себе нанесли.
Truth, not punishment, was to bring about healing.
Правда, а не наказание, должна была заживить рану.
But healing Lebanon's wounds requires finding the means to offer alienated Shia what they want and need most, and not what outsiders think they should want or need.
Но для того, чтобы залечить раны Ливана, необходимо найти средства предложить отчуждённым шиитам то, чего они хотят, и то, что им необходимо в первую очередь, а не то, чего, по мнению людей со стороны, им хочется или необходимо.
He's using the hyperbaric chamber, physiotherapy machines to improve the healing of the bone.
Он проходит физиотерапию, терапию в гипербарической барокамере, чтобы быстрее и лучше зажила кость.
Sound healing is a wonderful modality.
Лечение звуком - замечательный способ терапевтического воздействия.
Let us summon all the healing powers we possess.
Позвольте нам вызывать все полномочия заживления мы обладаем.
The TRC helped to open festering wounds, cleanse them, and pour balm on them to help in healing all of South Africa's people.
КПП помог вскрыть нагноившиеся раны, очистить их и полить на них бальзам, чтобы помочь излечить все население ЮАР.
Judging from the healing process, both penetrations occurred around the same time.
Судя по процессу заживления, нападения произошли примерно в одно и то же время.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung