Exemplos de uso de "heroines" em inglês

<>
Helping the Heroines of Polio Eradication Помочь героиням ликвидации полиомиелита
These would be the people that are kind of the looming heroes and heroines in the universe of Bill Clinton. Это могут быть люди, которые являются своего рода героями и героинями во вселенной Билла Клинтона.
On the contrary, the feminism expressed by women such as these Afghani heroines should educate us in the West about our own shortcomings. Напротив, из феминизма в той форме, в которой он был выражен этими героинями из Афганистана, мы должны извлечь урок о наших собственных недостатках.
They show in films, right, that If heroines don't listen the heroes just pick them up and take them - that is macho. Они качают в фильмах права и если героини их не слушают они берут и доказывают им, что они мачо.
Today, we will honour some human rights heroes and heroines who, as I have said before, are symbols of persistence, valour and tenacity in their resistance to public and private authorities that violate human rights. Сегодня мы будем чествовать некоторых героев и героинь, отстаивающих права человека, которые, как я сказал ранее, стали символами упорства, отваги и стойкости в своем противостоянии государственным и частным властям, нарушающим права человека.
The heroine is a bounty hunter. Героиня охотник за головами.
Most likely heroine or oxy. Героин или Оксикодон, скорее всего.
A free spirit, a suffragette, a nobler heroine! Свободный дух, суфражистка, благородная героиня!
We could make a distinction between heroine, which is drug which creates physical dependence, and LSD, which is drug which has no physical dependence. Мы могли бы провести различия между героином, наркотиком вызывающим физическую зависимость, и ЛСД, который такой зависимости не вызывает.
The novel ends with the heroine's death. Роман заканчивается смертью героини.
And I don't believe you can make link between the use of LSD in 1960th and 1970th with the use of heroine and other drugs like that in the 1980th. И я не могу поверить, что вы можете как-то связать использование ЛСД в 60-х и 70-х с использованием героина и других подобных веществ в 80-х.
I'm the heroine's one night stand. Я для героини мужчина на одну ночь.
The heroine of this story is a little girl. Героиня этого рассказа — маленькая девочка.
In such a short time you got sad script and heroine. В столь короткое время у тебя уже есть сценарий и героиня.
In Venezuela, one of the most popular soap operas has a heroine called Crystal. В Венесуэле, в одном из самых популярных сериалов, есть героиня, которую зовут Кристал.
Well, I've seen enough horror films to know that the heroine always survives. Я посмотрела достаточно ужастиков, чтобы знать, что главная героиня всегда выживает.
And they scrawled on the windshield in a reference to the show's heroine, "Tulsi Zindabad": "Long live Tulsi." И на лобовом стекле грабители нацарапали послание с упоминанием героини сериала "Да здравствует Тулси!".
exclaims the indigenous heroine, and eventual love interest, Neytiri, as if she is speaking of the entire US enterprise overseas. - восклицает героиня фильма, туземка и возможная любовь, Нейтири, так, словно она обращается ко всей далёкой американской корпорации.
For many of us who grew up in the Soviet Union and its satellites in Eastern Europe, Margaret Thatcher will always be a heroine. Для многих из нас, выросших в Советском Союзе и его сателлитах в Восточной Европе, Маргарет Тэтчер навсегда останется героиней.
“You should not be here!” exclaims the indigenous heroine, and eventual love interest, Neytiri, as if she is speaking of the entire US enterprise overseas. «Тебя не должно быть здесь!» — восклицает героиня фильма, туземка и возможная любовь, Нейтири, так, словно она обращается ко всей далёкой американской корпорации.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.