Exemplos de uso de "high rates" em inglês

<>
But high rates of investment there are also unsustainable. Однако высокие темпы роста инвестиций также являются неустойчивыми.
No matter how high rates go, they think they're behind. Вне зависимости от того, какими высокими будут ставки, они будут думать, что отстают.
No country can borrow forever or at least at very high rates. Ни одна страна не в состоянии брать в долг постоянно, или по крайней мере под высокий процент.
What accounts for staggeringly high rates in the US and Latin America? Чем же объясняются чрезвычайно высокий уровень убийств в США и Латинской Америке?
You now have high rates of birth defects amongst East German athletes. А теперь у многих детей восточногерманских спортсменок пороки развития.
Most developing countries nowadays are burdened by high rates of unemployment and underemployment. Большинство развивающихся стран сегодня страдают от высокого уровня безработицы и неполной занятости.
These factors contribute to high rates of sexually transmitted diseases, including HIV/AIDS. Эти факторы способствуют высоким темпам распространения заболеваний, передаваемых половым путем, включая ВИЧ/СПИД.
Neighboring countries, like South Korea and Singapore, also are recording very high rates of growth. Страны-соседи, такие как Южная Корея и Сингапур, также демонстрируют значительные темпы роста.
So essentially, you're able to achieve quite high rates of condom use in commercial sex. Поэтому можно достичь очень высокого процента использования презервативов в платном сексе.
These living conditions can, in turn, breed disease, causing high rates of infant and child mortality. В свою очередь такие условия жизни могут приводить к заболеваниям, вызывая высокий уровень детской и младенческой смертности.
"I'd rather stand for high rates of growth than sit [in jail] for low ones." "Я скорее встану за высокие темпы экономического роста, чем сяду (в тюрьму) за низкие".
high rates of poverty in their provinces, comfortable lifestyles for themselves, and a disdain for democratic institutions. высокие уровни бедности в их провинциях, приятный образ жизни для них самих и пренебрежение демократическими институтами.
These institutions, attracted by the high rates of return that were promised, invariably neglected the downside risks. Данные учреждения, привлечённые обещанными им высокими прибылями, неизменно пренебрегали рисками падения цен.
here company sales are growing at high rates, especially owing to automobile systems and environmentally friendly technologies. здесь продажи компании растут высокими темпами, особенно за счет автомобильных систем и экологически чистых технологий.
High level of poverty, inadequate access to basic services, health and education and high rates of illiteracy; повсеместное распространение бедности, недостаточный доступ к базовым услугам, здравоохранению и образованию и высокий уровень неграмотности;
Severe structural impediments in euro area labor markets lead to unacceptably high rates of unemployment in many countries. Серьезные препятствия структурного характера на рынке рабочей силы в зоне действия евро ведет к неприемлемо высоким уровням безработицы во многих странах.
Some of the same factors at work in the recent Ebola outbreak drive the high rates of NCDs. Те же факторы, которые способствовали распространению вспышек Эболы, влияют и на быстрый рост НИЗ.
And, second, high rates of inflation remain in the public’s memory and have long-lasting adverse effects. Во-вторых, люди долго помнят о высокой инфляции, и эти воспоминания имеют длительные негативные последствия.
Also, continuing high rates - and they remain at emergency levels - add deficits and debt and worsen the banking system. А сохраняющиеся на критически высоком уровне процентные ставки ведут к увеличению дефицита и долга, и ухудшают банковскую систему.
For example, high rates of violence against women afflict all parts of the world, including zones of armed conflict. Так, например, во всех частях мира, включая зоны вооруженного конфликта, высока частотность насилия в отношении женщин.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.