Exemplos de uso de "highest taxes" em inglês
Since the election there has been an attempt to correct the problem, with the highest taxes and levies for foreign workers.
После выборов была попытка решить проблему, при помощи квот и более высоких налогов для иностранных рабочих.
The European Union then imposes the highest taxes on them in the world.
Европейский Союз потом облагает их самыми высокими налогами в мире.
She takes pride in being the Indian politician who pays the highest income taxes – about $6 million last year – though the sources of her income are shrouded in controversy.
Она гордится тем, что она платит самый высокий подоходный налог среди всех индийских политиков – около 6 млн. долларов в прошлом году – хотя источники её доходов окутаны тайной.
With its rate of 33%, France has one of the highest profit taxes on corporations in Europe.
При ставке в 33%, во Франции один из самых высоких корпоративных налогов на прибыль в Европе.
Depreciation for tax purposes is calculated by current tax rules to achieve the highest possible depreciation before taxes, but depreciation for reporting purposes is calculated according to accounting laws and standards.
Амортизация для целей налогообложения рассчитывается с использованием текущего принципа налогообложения, чтобы достигнуть самой высокой возможной амортизации перед выплатой налогов, но амортизация для целей отчетности вычисляется в соответствии с законами и стандартами учета.
The problem is that they are already subject to some of the highest personal income and business taxes in the country.
Проблема в том, что у них уже сейчас едва ли не самый высокий в стране уровень налогов на личные и корпоративные доходы.
Ireland, the European country with the highest rate of growth is also the one that most reduced its deficit and public debt by cutting expenditures and taxes.
Ирландия, европейская страна с самыми высокими темпами роста, также является страной, наиболее сократившей дефицит и государственный долг посредством урезания расходов и налогов.
And because US corporate taxes are among the world’s highest, firms will go to great lengths to assign as much value as they can to foreign subsidiaries, and as little as possible to US companies.
А поскольку корпоративные налоги в США одни из самых высоких в мире, компании готовы пойти на всё, чтобы приписать как можно большую стоимость своим иностранным подразделениям и как можно меньшую американским.
If no evidence is furnished, duties and taxes will be charged, not at a flat rate unrelated to the nature of the goods, but at the highest rate applicable to the kind of goods covered by the particulars in the TIR Carnet.
Если никаких доказательств не представлено, пошлины и сборы будут взиматься не по единообразным ставкам, безотносительно к характеру груза, а по наиболее высокой ставке, предусмотренной за ввоз или вывоз категории грузов, заявленных в книжке МДП.
Steel production of the year was the highest on record.
Производство стали в этом году достигло максимума.
A reconciliation of adjusted EBITDA to profit before income taxes is provided in the appendix
Сверка скорректированной EBITDA с прибылью до уплаты налога на прибыль представлена в Приложении
The quality of higher education must answer to the highest international standards.
Качество высшего образования должно отвечать самым высоким международным требованиям.
In the Netherlands, it is the custom that, when during the construction of a house the highest point has been reached and the roof is ready for tiling, the client treats the construction workers to so-called "tile beer" to celebrate this. A flag is then placed on the ridge of the house. If the client is too stingy to treat, not a flag, but a broom is placed.
В Нидерландах есть обычай, что, когда при постройке дома дошли до наивысшей точки, и крыша готова к кладке черепицы, хозяин угощает строителей так называемым «черепичным пивом», чтобы это отпраздновать. На коньке крыши ставится флаг. Если хозяин скупой и отказывается угостить работников, ставят не флаг, а метлу.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie