Exemplos de uso de "honing machine" em inglês
Before becoming a Fulcrum driver, Clifton had his first pilot-scholar assignment as an aggressor, flying F-5 Tigers in intensive training aimed at honing the skills of experienced pilots against known threats, including the MiG-29.
До того, как стать пилотом МиГ-29, Клифтон получил свое первое инструкторское назначение, став летчиком «самолета противника» и летая на F-5 по программе интенсивного обучения опытных летчиков, оттачивавших навыки боевых действий против известных угроз, в том числе, против МиГ-29.
And by better understanding how these diseases manifest in Chinese patients, the industry is honing targeted therapies that can then be introduced in other settings worldwide.
Благодаря лучшему пониманию того, как эти болезни проявляют себя у пациентов в Китае, наша отрасль сумеет отшлифовать методы целевой терапии, которые затем можно быть применять и в других частях мира.
The answer lies in honing our children’s creativity, and providing them with the analytical and communication skills needed to channel it toward productive ends.
Ответ заключается в улучшении творческих навыков наших детей, а также предоставлением им аналитических и коммуникативных навыков, необходимых, чтобы направить их в сторону продуктивных результатов.
Taking these developments a step further, the Precision Medicine Initiative, launched in the US last year, is pursuing innovative trials of targeted drugs for adult and pediatric cancers, introducing customized combination therapies, and honing its understanding of drug resistance.
Шагом вперёд в этих исследованиях стал проект "Инициатива точной медицины", начатый в США в прошлом году. В его рамках проходит инновационное тестирование таргетированных лекарств от рака у взрослых и детей, вводится индивидуальный подбор методов лечения, оттачивается понимание проблем устойчивости к лекарствам.
What I will focus on in my talk is why they matter, how they matter, and what we can all do to make sure that they continue to matter in the right ways, that is, how all of us can contribute to developing and honing the skills of local and global leaders to make peace and to make it last.
В своем выступлении я хочу сосредоточиться на том, почему они важны, как именно они важны и что все мы можем сделать, чтобы они и дальше имели значение в правильном русле. Иными словами, какой вклад мы можем сделать в развитие и оттачивание навыков локальных и мировых лидеров, чтобы они создавали мир и поддерживали его долговечность.
Shared book reading with young children is good for language and cognitive development, increasing vocabulary and pre-reading skills and honing conceptual development.
Чтение вслух маленьким детям расширяет их словарный запас и положительно сказывается на развитии их когнитивных способностей, оно дает им навыки, готовящие их к самостоятельному чтению, и способствует лучшему развитию понятий у детей.
The upcoming expert group meeting, to be held in Lund, Sweden, would provide the Committee with an opportunity to reflect further on honing its methods of work to facilitate the best possible conditions for domestic implementation of the Convention and the Committee's recommendations.
Предстоящее совещание группы экспертов, которое должно состояться в Лунде, Швеция, даст Комитету возможность продолжить обсуждение вопроса о совершенствовании своих методов работы с целью создания как можно более оптимальных условий для внутреннего осуществления Конвенции и рекомендаций Комитета.
In this regard, the Government creates and promotes an environment that facilitates the honing of self-esteem, promotes recourse to individual creativity and supports incremental development.
В этой связи правительство создает и поддерживает условия, благоприятствующие укреплению уверенности в себе людей, развивает индивидуальную предпринимательскую инициативу и содействует поступательному развитию.
When I put 100 yen in and pressed the button to buy a coffee at the vending machine, four cans dropped down all at once!
Когда я сунул 100 иен и нажал на кнопку, чтобы купить в автомате кофе, вывалились сразу четыре банки!
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie