Exemplos de uso de "hot weather tests" em inglês

<>
In hot weather, water evaporates more quickly. В жаркую погоду вода испаряется быстрee.
In hot weather, water evaporates quickly. В жаркую погоду вода испаряется быстро.
The only primate known to do it, Madagascar’s fat-tailed dwarf lemur, spends seven months a year in torpor, mostly in hot weather; it survives by consuming fat stored in its tail. Единственный примат, который впадает в спячку, это мадагаскарский карликовый лемур, который проводит в состоянии торпора восемь месяцев в году, в основном в жаркую погоду. Живет он за счет жировых отложений в хвосте.
Moreover, if global warming continues unchecked, the number of deaths that occur when rainfall becomes more erratic, causing both prolonged droughts and severe floods, will dwarf the death toll from hot weather in Europe. Хотя никакой отдельный период сильной жары нельзя напрямую связать с глобальным потеплением, последнее приведет к их значительному учащению.
And actually, in hot weather, I can just grow it outside. А в жаркую погоду можно выращивать это на улице.
When it comes to a devastating war in which thousands upon thousands of innocent Iraqi civilians will undoubtedly perish, it would be morally and politically unacceptable if considerations such as hot weather, moonless nights, troop fatigue and the like were to take precedence. Когда речь заходит об опустошительной войне, в которой, несомненно, погибнут тысячи и тысячи ни в чем не повинных иракских гражданских лиц, недопустимо ни с нравственной, ни с политической точек зрения отдавать предпочтение таким соображениям, как жаркая погода, безлунные ночи, усталость войск и тому подобное.
Reports of unusually heavy precipitation during the winter months combined with dry and hot weather in early spring created ideal conditions for the occurrence of early-season fires, characterized by high intensities and fast spread. Вследствие необычно обильных осадков в зимние месяцы в сочетании с сухой и жаркой погодой в начале весны сложились идеальные условия для раннего наступления пожароопасного сезона, характеризовавшегося большой интенсивностью и скоростью распространения пожаров.
While hot, dry and windy weather created high fire-danger conditions favourable for the ignition and spread of fires from numerous sources over the whole fire season, the intensity and type of land use also had an influence on fire hazard and size of the wildfires. Хотя возникновению чрезвычайно пожароопасной обстановки, благоприятной для возгорания и распространения пожаров из многочисленных очагов в течение всего пожароопасного сезона, способствовала жаркая, сухая и ветряная погода, уровень пожароопасности и масштабы пожаров зависели также от интенсивности и характера землепользования.
Because of the weather conditions in this part of the upper atmosphere over the ocean, the window for these tests is only about three weeks, always in June. Из-за погодных условий в верхних слоях атмосферы этой части Тихого океана благоприятный промежуток времени для проведения испытания составляет всего три недели; благоприятное время всегда наступает в июне.
Furthermore the effectiveness of non-electrical ignition sources (especially hot surfaces) was assessed in experimental tests. Кроме того, в ходе экспериментальных испытаний была оценена эффективность неэлектрических источников воспламенения (в частности, нагретых поверхностей).
Very good, but weather is hot like you. Очень хорошо, но погода знойная, как ты.
The weather is hot. Погода тёплая.
The effects of climate change manifested in the increase of extreme weather conditions, such as hot summers, droughts, storms or floods, have a more severe impact on women than on men, both in developing and in developed countries. Последствия изменения климата, проявляющиеся в усилении экстремальных погодных условий, таких, как жаркое лето, засухи, ураганы или наводнения, в гораздо большей степени затрагивают женщин по сравнению с мужчинами как в развивающихся, так и развитых странах.
Not only is Rachel hanging off a cannon at a great height, but we shot in 105-degree weather: That cannon was steaming hot. Рейчел не только позировала на пушке, расположенной на огромной высоте, съемки тогда проходили в сорокоградусную жару, и пушка была просто раскаленной.
Listen, gabriel's parents' place is insanely beautiful, And the weather and the food And gabriel's hot friends. Послушай, дом родителей Габриэля безумно красивый, и погода, еда, и горяченькие друзья Габриэля.
Tests of conformity in this Regulation shall cover the photometric and colorimetric characteristics and the test of weather resistance of these characteristics. Испытания на соответствие, предусмотренные в настоящих Правилах, касаются фотометрических и колориметрических характеристик и включают испытания этих характеристик на погодоустойчивость.
It will be hot tomorrow. Завтра будет жарко.
Did you grade the tests? Вы проверили контрольные?
The weather was magnificent. Погода стояла прекрасная.
I feel all the better for a hot bath. После горячей ванны я чувствую себя намного лучше.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.