Exemplos de uso de "hunt down" em inglês
Will an international force hunt down suicide bombers?
Разве смогут поймать международные силы подрывателей-самоубийц?
The US cannot alone hunt down every suspected Al Qaeda leader.
Соединенные Штаты не могут в одиночку поймать каждого подозреваемого лидера Аль Каеды.
We're gonna hunt down the tumor, and when you wake up.
Мы собираемся поймать опухоль, и когда ты проснешься.
We have resources to help you hunt down potential issues and fix them.
Мы предлагаем ресурсы, которые помогут вам найти потенциальные проблемы и устранить их.
We'll hunt down whoever's left in town, and we'll live to fight another day.
Мы найдём тех, кто остался в городе и останемся в живых, чтобы сражаться.
The algorithms they design use a variety of tactics to hunt down profits on the stock exchange.
Алгоритмы, которые они проектируют, используют разные тактики для поиска прибыли на фондовой бирже.
It's a program that's fed into a system that will hunt down and destroy any desired memories.
Это программа которая внедряется в систему находит и уничтожает необходимые участки памяти.
But as they hunt down and kill violent domestic extremists, they are quietly tightening the noose around all those who want moderate reform.
Но в то время, как они преследуют и отстреливают воинствующих экстремистов в собственной стране, они потихоньку затягивают петлю на шее тех, кто стремится к умеренным реформам.
While he understood the reasons for the ongoing planning to hunt down terrorist groups and stop terrorism, he was against the use of force that resulted in the victimization of innocent civilians.
Хотя ему и понятны основания текущего преследования террористических группировок и пресечения терроризма, он выступил против применения силы, которое ведет к гибели ни в чем не повинного гражданского населения.
Make no mistake, that in the planning of these missions, all that can be done is done to protect the innocent, in particular, the precious lives of children, while we keep our promise to hunt down the terrorists who continue to plot against.
Нет сомнения, что при планировании подобных миссий сделано всё возможное чтобы защитить невинных, в частности, драгоценные жизни детей, когда мы, держа наше слово, охотимся на террористов, которые продолжают замышлять против.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie