Exemplos de uso de "ignorance" em inglês com tradução "невежество"

<>
Art has an enemy called ignorance У искусства есть враг, имя которому невежество
The cause of suffering is ignorance. Причина страдания - невежество.
Alexander Golts' Shocking Ignorance about Hosni Mubarak Шокирующее невежество Александра Гольца относительно Хосни Мубарака
You should be ashamed of your ignorance. Ты должна стыдиться собственного невежества.
It was our ignorance and our prejudice...” Это было наше невежество и наши предубеждения...».
Crass ignorance cannot be underestimated in these circles. Степень вопиющего невежества в этих кругах нельзя недооценивать.
But today, countries cannot hide behind scientific ignorance. Но сегодня государства уже не могут прятаться за научным невежеством.
think of it as inoculating children against ignorance. представьте, что это дети, привитые от невежества.
to fight and end poverty and ignorance and disease;. бороться и положить конец бедности и невежеству и болезням;
Literally, the transition from ignorance to knowledge is anagnorisis. Буквально, переход от невежества к знанию, это развязка.
Their embrace of economic ignorance could lead to disaster. Подобное экономическое невежество может привести к катастрофе.
The third noble truth said that ignorance can be overcome. Третья благородная истина говорит, что невежество можно преодолеть.
And it is our ignorance that we need to address. И именно с нашим невежеством нам нужно бороться.
But poverty and ignorance can thwart even the best intentions. Но бедность и невежество могут помешать даже самым лучшим намерениям.
People almost never reject technological progress out of sheer ignorance. Люди практически никогда не отвергают технологический прогресс просто из-за своего невежества.
Of course, forgetfulness or ignorance about the past goes both ways. Естественно, забывчивость или невежество относительно прошлого наблюдается у обеих сторон.
To succeed in life, you need two things: ignorance and confidence. Чтобы преуспеть в жизни, нужны всего две вещи: невежество и самоуверенность.
And I think, helping us, people are acting sometimes by ignorance. И я думаю, чтобы помочь нам. Иногда люди делают что-либо в силу своего невежества.
Nobody talked about the revolution leaders’ mistakes, doubts, hesitations, and ignorance. Никто не говорил об ошибках, сомнениях, колебаниях и невежестве вождей революции.
As my grandfather used to say, ignorance is the devil's whoopee cushion. Как любил говорить мой дед, невежество - ещё один повод для веселья дьявола.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.