Exemplos de uso de "in addition to" em inglês

<>
In addition to the plum? В дополнении к сливе?
Other acts in addition to normal business. Legal Юридическая информация
In addition to cutaways, we also explain physics. Вдобавок к разрезам, мы также объясняем физические процессы.
In addition to paying off your college debt. Ведь кроме того, что им ещё предстоит выплатить их долг за колледж, им нужна работа с мед.
In addition to this, they are safe from inflation. Кроме того, эти активы не подвержены инфляции.
In addition to her splinter hemorrhage, she's pale. Кроме того, что у нее кровоподтек на ногте, она бледная.
He has some income in addition to his salary. У него есть кой-какой доход в добавок к зарплате.
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently. Вдобавок к английскому, господин Накадзима может свободно говорить и по-немецки.
In addition to high leverage, we also offer tight spreads. Кроме высокого кредитного плеча мы также предлагаем узкие спреды.
In addition to the display, interesting lectures will be given. Наряду с выставкой Вас ожидают интересные доклады.
In addition to their sluggish performance, they have these other issues: Кроме медленной работы у них есть и другие проблемы:
In addition to registering, bloggers can also no longer remain anonymous. Кроме регистрации, блогеры обязаны отказаться от анонимности.
In addition to a thick fog, there was a heavy swell. В придачу к сильному туману было ещё и сильное волнение.
So, in addition to your private practice, you lecture at Columbia? Итак, кроме частной практики вы преподаёте в Колумбийском университете?
In addition to that, we've measured the speed of sound. Вдобавок мы измерили скорость звука.
And, in addition to the vast distances, there is the harsh climate. А, кроме огромных расстояний, имеет значение также суровый климат.
These insecurities are in addition to those that have long confronted Americans. Эта неуверенность прибавляется к тем проблемам, что уже и раньше тревожили американцев.
In addition to the bookmarks bar, they're stored in two places: Их можно найти на панели закладок. Вот где ещё они доступны:
This number is in addition to the forecast position that is selected. Это количество является дополнением к выбранной прогнозируемой должности.
But, in addition to being fair, this scheme also has practical benefits. Но, кроме своей справедливости, данная схема также обладает и практическими выгодами.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.