Exemplos de uso de "in the shade" em inglês
The widow who tells fortunes in the shade of roof tiles!
Вдова предсказывает будущее в тени черепичной крыши!
The thin man paused in the shade with his knees a little bent.
Тощий мужчина, слегка пригнув колени остановился в тени.
No, you miss the social charm of a bunch of wiseguys sitting around in the shade.
Не, тебе не хватает очарования кучки мафиози сидящей вокруг в тени.
The difference between standing in the shade of a tree and standing in full sunlight was like night and day.
Разница между нахождением в тени дерева и под палящим солнцем была как день и ночь.
Regression analysis showed that light-loving plants were more sensitive to ozone than plants that normally occur in the shade.
Регрессивный анализ показывает, что светолюбивые растения в большей степени чувствительны к озону, чем растения, которые обычно произрастают в тени.
They protected one another, and slept in the shade of a colossal fig tree that grew on a hill, near the mill
Они защищали друг друга, и спали в тени огромного фигового дерева, которое росло на холме рядом с мельницей
And finally, in the shade under the mirrors, it's possible to grow all sorts of crops that would not grow in direct sunlight.
И ко всему прочему, в тени под зеркалами можно выращивать разные виды зерновых, которые не могут расти под прямыми солнечными лучами.
It could have been 110 in the shade and he'll be sitting there in a suit and tie drinking a cup of tea.
Могло быть больше сорока градусов в тени, а он сидел в костюме и в галстуке и пил чашку чая.
Yes, some plants do well in the sun and others grow better in the shade.
Некоторые растения любят солнце, другие предпочитают тень.
How good it is to sit in the shade and talk of love.
До чего же хорошо сидеть в холодке и толковать про любовь.
I offered to fix the car and took a nap in the shade of its engine.
Я предложил ей свои услуги в ремонте автомобиля и немного вздремнул, ремонтируя мотор.
It is estimated that India alone accounts for nearly 90% of cricket’s worldwide revenues, putting the game’s traditional guardians, England and Australia, in the shade.
По оценкам, на долю одной только Индии приходится около 90% всех мировых доходов от крикета, что отодвинуло в тень традиционных «попечителей» этой игры - Англию и Австралию.
I will never sell my friend down the river for anything in the world.
Ни за какие сокровища мира я друга не предам.
You know, I see a brick patio with a gazebo under the shade of this pepper tree.
Знаешь, я представляю себе кирпичный патио с беседкой в тени этого перечного дерева.
When I was changing into my pj's I got the feeling that some perv was looking through my window So I went to go close the shade and I tripped and hit my head.
Когда я надевала пижаму услышала, что какой-то извращенец заглядывает ко мне в окно я пошла закрыть занавески и ударила голову.
No matter how much you hurry your effort is just a drop in the bucket.
Как бы сильно ты торопился, твои усилия - лишь капля в море.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie