Exemplos de uso de "inaccurate translation" em inglês

<>
News reports that the NSA swept up millions of phone records in Europe have frayed relations with some U.S. allies, though the agency's chief said this week that they were inaccurate and reflected a misunderstanding of metadata that Nato allies collected and shared with the United States. Новости о том, что АНБ собрало миллионы записей телефонных разговоров в Европе, ухудшили отношения с некоторыми союзниками США, хотя глава агентства заявил на этой неделе, что они были неточными и отражали непонимание метаданных, которые собирали союзники по НАТО и которыми они делились с США.
Let's compare the translation with the original. Давай сравним перевод с оригиналом.
He conceded the YMCA's opening statement to the commission was also inaccurate in claiming "there have been external audits of the YMCA that have recognised the YMCA as being at the forefront of child safety." Он признал, что YMCA во вступительной речи для комиссии также допустила неточность, утверждая, что "были внешние проверки YMCA, признавшие, что YMCA находится в первых рядах по обеспечению безопасности детей".
Why is machine translation useless? Почему бесполезен машинный перевод?
23.9 If a Trade confirmation contains an error or is otherwise inaccurate, this will not affect the validity of the relevant underlying Trade that has been executed; however a Trade confirmation for a Trade on an incorrect price is not binding on us. Если подтверждение Сделки содержит ошибку или является неточным в иных отношениях, то это не будет влиять на действительность соответствующей базовой Сделки, которая была исполнена; тем не менее, подтверждение Сделки в отношении Сделки по неверной цене не является обязывающим для нас.
Make a good translation of the sentence that you are translating. Don't let translations into other languages influence you. Делайте хороший перевод именно того предолжения, которое переводите. Пусть переводы на другие языки вас не волнуют.
ActivTrades shall not be responsible for any Orders that are inaccurate or not received by ActivTrades, and may execute any orders on the terms actually received by ActivTrades. ActivTrades не несет ответственности за любые неточные приказы или приказы, не полученные ActivTrades, и может выполнять любые приказы на условиях, полученных ActivTrades.
The translation of the French novel took him more than three months. Перевод французского романа занял больше трёх месяцев.
We shall assume that information about your knowledge and experience is accurate and shall bear no responsibility if such information is inaccurate or changes without informing us and as a result we will not be able to follow our regulatory requirements of appropriateness and suitability. Мы считаем полученную информацию о ваших знаниях и опыте достоверной, и не несем ответственности если вы получили и использовали неточную информацию не предупредив нас; как результат, мы прекращаем действовать согласно нашим нормативными требованиями о точности и соответствии.
The translation isn't possible. Перевод невозможен.
At the time of the Matsushita announcement, Standard & Poor's stock guide, in the small amount of space available for listing the principal business of each company, described Motorola as "Radio & TV: semiconductors," all of which, though not inaccurate, was misleading in that it suggested a different sort of company from what, in fact, Motorola really was and completely overlooked the very important Communications Division, which at the time comprised almost half of the company. Standard & Poor на небольшом пространстве, отведенном под перечень основных направлений бизнеса каждой компании в выпущенном им еще до объявления о сделке справочнике по ценным бумагам, так описывал компанию Motorola: «Радио и ТВ: полупроводники». Хотя здесь и не было ошибки, но эта запись неточно характеризовала компанию и совершенно игнорировала бизнес, которым занималось отделение средств связи, имевшее важнейшее значение для компании и составлявшее почти ее половину.
How can Tatoeba help you in translation? Чем Татоэба может помочь вам при переводе?
We shall not be held responsible for information received via computer or for any loss which you may incur in case this information is inaccurate. Мы не отвечаем за полученную через компьютер информацию или за ваши убытки, вызванные неточностью такой информации.
I think that you wanted to add a translation of the sentence where you posted a comment. To translate a sentence, just click on this button. Вероятно, вы хотели добавить перевод предложения, к которому вы оставили комментарий. Чтобы перевести предложение, нужно нажать на эту кнопку.
Should any of the information that you provide to us be untrue, inaccurate, misleading or otherwise incomplete, you will be in breach of contract and we reserve the right to terminate your account immediately and prevent you from using the Software or the Services, in addition to any other action that we may choose to take. Если какая-либо информация, которую вы предоставляете нам, неверна, неточна, вводит в заблуждение или является неполной, вы таким образом нарушаете договор, и мы оставляем за собой право немедленно аннулировать ваш счет и препятствовать вам использовать Программное Обеспечение или Услуги, а также предпринять любые другие действия на наш выбор.
The translation is impossible. Перевод невозможен.
In other words, testing of an expert based on only bars can be inaccurate and give a false idea about the expert efficiency. Иными словами, тестирование советника на основе одних только баров иногда бывает неточным и может дать ложное представление об эффективности эксперта.
Could you please send us in good time a galley proof of the advertisement together with a translation of the text. Пришлите нам, пожалуйста, своевременно корректурный оттиск объявления вместе с переводом.
I’m not going to spend too long refuting this nonsense, but I did find a couple of Gallup polls which show just how flatly inaccurate Boehner is. Я не буду слишком долго опровергать этот нонсенс, но я нашел парочку опросов общественного мнения центра Gallup, которые демонстрируют, насколько неправ Бонэр.
Input the text for translation Введите текст для перевода
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.