Exemplos de uso de "inconsiderate behavior" em inglês

<>
Inconsiderate behavior caused real heartbreak. Необдуманный поступок вызвал настоящее горе.
I can hardly stand his behavior. Я едва терплю его поведение.
Anyone who thinks Obama some sort of uniquely reckless, inconsiderate, crusading, and dangerous idealist should simply look at how he has modified his policies towards Israel, which truth be told were never particularly radical to begin with, after strong push-back from major players within the Democratic party. Тот, кто считает, что Обама это какой-то беспечный, неосмотрительный и опасный идеалист, должен просто взглянуть на то, как он изменил политику в отношении Израиля, которая, если говорить правду, никогда не была особенно радикальной. К тому же, сделал он это вопреки мощному сопротивлению крупных игроков из Демократической партии.
His behavior is worthy of praise. Его поведение заслуживает похвалы.
I took you in as my guest, for your own sake, and you have been arrogant, self-absorbed and inconsiderate. Я приняла вас как гостя, для вашей же пользы, а вы были бесцеремонны, заняты только собой и неделикатны.
From start to finish, there was nothing wrong with his behavior. От старта до финиша, в его поведении не было ничего необычного.
Memories that can't be tainted by a selfish, inconsiderate act of abandoning your oldest friend in the world. Воспоминания нельзя испортить эгоистичным, опрометчивым актом отказа от твоего самого старого друга на свете.
His behavior aroused my suspicions. Его поведение возбудило во мне подозрение.
A driver may also be prosecuted in court for careless and inconsiderate driving or even dangerous driving (the Road Traffic Act 1988, as amended). Водитель также может преследоваться в суде за небрежное и невнимательное управление транспортным средством или же за опасное управление им (Закон о дорожном движении 1988 года с внесенными в него поправками).
You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night. Ты должен извиниться перед миссис Смит за своё грубое поведение прошлым вечером.
“Calvo maintained that when a government expels a foreigner in a harsh, inconsiderate manner ('avec des formes blessantes') the latter's State of nationality has a right to base a claim on the expulsion as a violation of international law.” " Кальво утверждал, что, когда правительство высылает иностранца грубым, неуважительным образом (“avec des formes blessantes”), государство гражданства последнего имеет право обосновать жалобу на высылку как на нарушение международного права ".
I can't put up with his behavior any longer. Я больше не могу мириться с его поведением.
Nothing can excuse him for such rude behavior. Ничто не может оправдать его грубого поведения.
He is very peculiar in his behavior. У него очень своеобразное поведение.
You should be ashamed of your behavior. Тебе должно быть стыдно за своё поведение.
My tutor scolded me for my stupid behavior. Мой учитель отругал меня за дурацкое поведение.
Your behavior brought disgrace on our family. Твоё поведение навлекло позор на нашу семью.
Her behavior is abnormal for a young girl. Её поведение ненормально для девочки.
I was not pleased by your rude behavior. Мне не нравится ваше невежливое поведение.
He always pays attention to his children's behavior. Он всегда обращает внимание на поведение его детей.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.