Exemplos de uso de "increased" em inglês com tradução "возрастать"
Traduções:
todos13482
повышаться3419
увеличивать2545
увеличиваться1785
возрастать1675
вырастать479
наращивать268
нарастать84
прибавляться11
умножать7
приумножать5
outras traduções3204
The incidence of penicillin resistant staphylococci increased rapidly.
Число устойчивых к пенициллину стафилококков резко возросло.
Technological innovation and increased energy efficiency have considerable potential.
Технологические инновации и возросшая энергоэффективность таят в себе значительный потенциал.
More than two-thirds thought extreme poverty has increased.
Более двух третей людей считают, что масштабы крайней нищеты возросли.
Demand for gold increased, while supply was relatively constant.
Спрос на золото возрос, в то время как предложение осталось относительно постоянным.
During 2006, the asking rent for office space has increased.
В 2006 году запрашиваемая арендная плата за служебные помещения возросла.
And in Europe, the incidence of alcohol-related deaths increased.
В Европе возросло число случаев смертности, вызванной алкоголем.
But increased competition, restructuring, and new technologies inevitably displace workers.
Возросшая конкуренция, реструктуризация и новые технологии неизбежно приводят к вытеснению рабочих.
(As economists would say, problems of asymmetric information have increased.)
(Как сказали бы экономисты, проблемы асимметричной информации возросли.)
Within a year, Texas Instruments had increased in value quite handsomely.
Через год Texas Instruments прилично возросла в стоимости.
Increased economic anxiety has, unsurprisingly, fueled increasing unease about foreign competition.
Как только мы увидели, что наши преувеличенные надежды на наши инвестиции рушатся, мы начали рассматривать другие наши источники дохода и богатства, только чтобы противостоять всемирному экономическому замедлению, которое началось в 2001 г. Неудивительно, что возросшее экономическое беспокойство разжигало нарастающую тревогу по поводу иностранной конкуренции.
Increased number of interlocutory motions submitted by the Defence and Prosecutor;
возрастающее количество промежуточных ходатайств, представленных защитой и Обвинителем;
Hat sales have increased, but not pari passu as our research.
Хотя уровень продажи шляп и возрос, но, как показывает наше исследование.
The average purchase order value and the number of bids increased.
Возросла средняя стоимость заказов на поставку и число предложений.
As expected, the standard errors for most parameter estimates notably increased.
Как и ожидалось, среднеквадратические ошибки по большинству оценок параметров заметно возросли.
Such efforts should help to mitigate the adverse impacts of increased motorization.
Такие усилия должны помочь уменьшить отрицательные последствия все возрастающей моторизации.
a Figures may be increased upon the confirmation of current funding proposals.
a Показатели могут возрасти после подтверждения текущих предложений о финансировании.
This has increased the interest in comparative analysis of productivity between countries.
В результате этого возрос интерес к сопоставительному анализу производительности различных стран.
They occurred long before these events, and in 2009 they increased considerably.”
Они происходили задолго до этого, а в 2009 значительно возросли».
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie