Exemplos de uso de "industrially" em inglês
A year later, Foreign Minister Eduard Shevardnadze told his officials, “You and I represent a great country that in the last 15 years has been more and more losing its position as one of the leading industrially developed nations.”
Год спустя, министр иностранных дел Эдуард Шеварднадзе сказал своим чиновникам: “Мы с вами представляем великую страну, которая за прошлые 15 лет все более и более теряла свое положение одной из лидирующих промышленно развитых стран”.
Although the countries which were actively reorienting their economies in keeping with market principles were offering broad access to their markets for foreign companies, including multinational and global companies from the industrially developed nations, a responding offer of access to the internal markets of those larger States was more often the exception than the rule.
Хотя страны, которые активно переориентируют свои экономические системы в соответствии с рыночными принципами, открывают более широкий доступ на свои рынки для иностранных компаний, включая многонациональные и глобальные компании промышленно развитых стран, ответные либеральные действия по доступу на внутренние рынки этих крупнейших государств чаще являются исключением, чем правилом.
Sediment cores from the industrially impacted area from Lake Ontario near the mouth of the Niagara River (Canada) show an increase in PeCB concentration from early 1900 until the period 1960-1970 (peak concentration of over 100 µg/kg) after which concentrations declined to about 10 % of the peak concentration by 1980.
В осадочных кернах, отобранных в районе, находящимся под воздействием промышленности в озере Онтарио близ устья реки Ниагара (Канада), отмечено повышение концентрации ПеХБ в период с начала 1900 года до периода 1960-1970 годов (пиковый более 100 µг/кг), после чего к 1980 году концентрации понизились примерно до 10 процентов пикового уровня.
Mr. Gerus (Belarus) said that the high GDP growth in countries with economies in transition, when measured by the standards of the world economy and the fact that many Central and Eastern European countries were joining the European Union were becoming a pretext for an unjustifiably low level of attention and resources to support their development from organizations of the United Nations system, the industrially developed States and the international community as a whole.
Г-н Герус (Беларусь) говорит, что высокие темпы роста ВВП в странах с переходной экономикой по меркам стандартов мировой экономики, а также тот факт, что многие страны Центральной и Восточной Европы вступают в Европейский союз, становятся предлогом для необоснованного понижения внимания и объема ресурсов, выделяемых для поддержания их развития организаций системы Организации Объединенных Наций и международного сообщества в целом.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie