Sentence examples of "influence" in English
Translations:
all5164
влиять2562
влияние1888
повлиять233
воздействие189
воздействовать28
влиятельность10
повлиявший5
other translations249
This, in turn, can influence working poverty rates.
Это в свою очередь может повлиять на уровни нищеты среди трудящихся.
The US, now out of the quagmire, exercises limited influence from afar.
США, вышедшее из ситуации риска, осуществляет ограниченное воздействие на расстоянии.
Measures intended to inform, educate and influence the consumer.
меры, призванные информировать, обучать потребителя и воздействовать на него.
But that disastrous campaign weakened Mao's influence;
Но последняя кампания, имевшая катастрофические последствия, ослабила влиятельность Мао;
Should he let an unfavorable reaction influence him?
Должен ли он допускать, чтобы на него повлияло неблагоприятное впечатление от годового отчета предприятия?
No, you went to Egypt and fell under some sort of mesmeric influence.
Нет, ты отправился в Египет и попал под своего рода гипнотическое воздействие.
America can influence but not control other parts of the world.
Америка может воздействовать на другие части мира, но не может их контролировать.
Spain's influence is, to a large extent, a result of its national self-confidence.
Влиятельность Испании во многом является результатом её национальной уверенности в себе.
But that is not something they can influence much.
Но это такое желание, на реализацию которого они не могут сильно повлиять.
It will remain active in the FX market if necessary to influence monetary conditions.
Он будет принимать активное участие в валютном рынке, если надо для воздействия на денежно-кредитные условия.
The most dangerous medicines are those, which influence the reaction rate and coordination of movements.
Самыми опасными лекарственными средствами в этом плане являются те, которые воздействуют на время реакции и координацию движений.
Since the mid-nineteenth century, the West has depended on technical innovation and scientific derring-do for its influence and growth.
Начиная с середины XIX века влиятельность и экономический рост Запада зависели от его технических новшеств и научной смелости.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert