Exemplos de uso de "infrastructures" em inglês com tradução "инфраструктурный"
Personnel assigned to specific locations, such as sector headquarters, are provided with fixed high-speed communication infrastructures that utilize fixed-satellite Earth stations and microwave links.
Сотрудникам, развернутым в конкретных точках, таких, как штаб-квартиры секторов, предоставляются стандартные инфраструктурные средства высокоскоростной связи с использованием стационарных наземных спутниковых станций и линий микроволновой связи.
These are generally large projectiles that are dropped by aircraft in a cluster bomb having an effective guidance system and that are intended for the destruction of infrastructures such as airport runways.
Как правило, в данном случае речь идет о крупных снарядах, которые сбрасываются с самолетов в кассетной бомбе, оснащенной эффективной системой наведения, и предназначаются для уничтожения инфраструктурных сооружений, таких как взлетно-посадочные полосы.
Although the national utilities company, EAGB, had received two new 1.5 megawatt generators under the World Bank infrastructures programme in the last quarter of 2008, power supplies have not improved because EAGB faces serious cash flow problems which have also impacted on water supplies in the capital.
Хотя национальная коммунальная компания “EAGB” получила два новых генератора мощностью 1,5 МВт каждый в рамках инфраструктурной программы Всемирного банка в последнем квартале 2008 года, энергообеспечение не улучшилось, поскольку эта компания сталкивается с серьезными проблемами с денежными потоками, которые также влияют на водоснабжение в столице.
The challenge for these institutions is global: salinization in the large irrigation systems of Asia, water scarcity in western and eastern Africa, deforestation and landslides in Latin America, loss of organic nutrients and pollution in the soils of many developed countries, soil compaction due to infrastructures, erosion in mountainous areas, and consequences of droughts in vulnerable ecosystems.
Перед всеми этими учреждениями стоит глобальная проблема: засолонение крупных ирригационных систем Азии, недостаток воды в Западной и Восточной Африке, обезлесение и оползни в Латинской Америке, потеря органических питательных веществ и загрязнение почв во многих развивающихся странах, уплотнение почв в результате строительства инфраструктурных сооружений, эрозия в горных районах и последствия засухи в уязвимых экосистемах.
Closing the infrastructure gap will undoubtedly be challenging.
Сокращение инфраструктурного разрыва, без сомнения, будет непростой задачей.
Governments also need to reform infrastructure planning and oversight.
Им также необходимо реформировать процесс планирования инфраструктурных объектов и надзора за их реализацией.
China will launch a new Asian Infrastructure Investment Bank.
Китай запустит новый Азиатский Банк Инфраструктурных Инвестиций.
Today, both infrastructure investment and climate action are urgently needed.
В наши дни срочно необходимы инфраструктурные инвестиции, а также шаги по смягчению эффекта изменения климата.
One proposal the candidates agree on is massive infrastructure spending.
Одно из предложений, с которым согласны оба кандидата, – масштабные инфраструктурные расходы.
The US and Europe also need major new infrastructure programs.
США и Европа, также нуждаются в новых крупных инфраструктурных программах.
Alternatively, helicopter money could be used to finance infrastructure spending.
Другой вариант – деньги с вертолёта можно использовать для финансирования инфраструктурных расходов.
Compare that scenario with the way that multinationals finance infrastructure investments.
Сравните эту картину с тем, как транснациональные компании финансируют инфраструктурные инвестиции.
The Rust Belt will not enjoy a surge of infrastructure spending.
Штаты «Ржавого пояса» не получат всплеска инфраструктурных расходов.
Trump’s other flagship proposal is a $1 trillion infrastructure program.
Другое флагманское предложение Трампа – выделение $1 триллиона на инфраструктурную программу.
Clearly, Africa needs more of these ventures to overcome its infrastructure challenges.
Конечно, Африке нужно больше таких предприятий для решения её инфраструктурных проблем.
Policies that stimulate growth, such as infrastructure investment, will also be important.
Столь же важна будет и политика, направленная на стимулирование роста, например, инфраструктурные инвестиции.
They should identify key infrastructure projects needed to ensure private-sector productivity.
Они должны определить ключевые инфраструктурные проекты, необходимые для гарантирования производительности частного сектора.
Moreover, domestic capital markets are needed for financing infrastructure and government deficits.
Кроме того, для финансирования инфраструктурных проектов и дефицита госбюджета потребуются внутренние рынки капитала.
The first point of that agenda should be to fast-track infrastructure investment.
Первый пункт этой программы – ускорение инфраструктурных инвестиций.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie