Exemplos de uso de "ink yielding capacity" em inglês

<>
Understanding this book is beyond my capacity. Понять эту книгу свыше моих сил.
You must write your name in ink. Вы должны написать своё имя чернилами.
Computers are locked in a permanent race against one another, and against the wider market, to perform millions of tiny, rapid trades, each yielding a tiny profit. Компьютеры находятся в постоянной гонке друг против друга, и против более широкого рынка, совершая миллионы быстрых сделок, каждая из которых приносит крошечную прибыль.
This book is within the capacity of young readers. Эта книга доступна пониманию молодых читателей.
This blotting paper absorbs ink well. Эта промокашка очень хорошо впитывает чернила.
In addition, dealers noted that before the weekend investors preferred to be more risk averse and reduced their demand for higher yielding assets. Кроме того, дилеры отмечают, что накануне выходных дней инвесторы предпочли уменьшить объем своих рисковых позиций.
This factory's productive capacity is 250 cars a week. Производственная мощность этого завода составляет 250 автомобилей в неделю.
The ink stain will not wash out. Чернильное пятно не отмоется.
Notably, 1.8 mln tonnes of ore produced at the Gross field in 2014 were processed using the capacities of Neryungri, yielding 25 koz of gold. Стоит также указать, что по итогам 2014 года 1,8 млн тонн руды, добытой на месторождении "Гросс", были переработаны на мощностях Нерюнгри, и в результате было получено 25 тыс. унций золота.
Our factories are working at full capacity. Наши заводы работают на полную мощность.
This ink stain will not wash out. Пятно от чернил не отмоется.
It’s been discussed whether the ECB might cut the deposit rate further, since it will not purchase bond yielding less than the deposit rate. Обсуждалось может ли ЕЦБ снизить ставки по депозитам в дальнейшем, так как он не будет покупать облигации меньше, чем ставка по депозитам.
He has no capacity to be a teacher. У него нет способностей чтобы быть учителем.
Instead of ink there was some kind of strange fluid in the bottle. Вместо туши во флаконе была какая-то странная жидкость.
I saw, as did others, a tremendous future that could be built out of their transistor business as the complexities of semiconductors were yielding to human ingenuity. Я предвидел, впрочем не я один, большое будущее, которое могло ожидать бизнес производства транзисторов по мере того, как технические сложности в производстве полупроводниковых материалов отступали перед человеческой изобретательностью.
The factory is running at full capacity. Завод работает на полной мощности.
Those of you who trade the nonfarm payrolls should write a note about the last week in your trading notebook in red ink. Тем из вас, кто торгует на Nonfarm Payrolls, следует выделить заметку красным по поводу последней недели в вашем торговом журнале.
This is because you are long the highest yielding currency. Это происходит потому, что вы находитесь на длинной позиции валюты, приносящей максимальный доход.
It seems you have been too optimistic about the take-up capacity of the market. Очевидно, Вы несколько переоценили емкость рынка.
We’ve already spilled plenty of virtual ink on the impact of this announcement on widely-traded pairs like GBPUSD and EURGBP (see here, here, and hereof examples), but looking a little farther afield, this week’s drop has also left GBPNZD at a critical area heading into next week. Мы уже обговаривали массу гипотетических последствий этого объявления для особо торгуемых пар, как например GBPUSD и EURGBP, но если посмотреть немного шире, то падение этой недели также привело к ключевой зоне пару GBPNZD ближе к следующей неделе.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.